Објави
Font Size
француски
Оригинални текстови

Wake Up (Version live)

On m'a si souvent dit
L'aimer serait folie
Je n'en ai pas le droit
 
On m'a souvent prédit
L'enfer ou paradis
Si je suivais ses pas
 
Sonne et sonne le tocsin d'Avalon
Qui résonne
Wake Up, Wake Up
Si tu vis le cœur à la main
Wake Up, Wake Up
Tu finiras roi des moins que rien
Des moins que rien
 
On m'a si souvent dit
Le fruit de l'interdit
Est un poison divin
 
Mais nos pères nous ont appris
Le plaisir est maudit
Il tue les grands destins
 
Sonne et sonne le tocsin d'Avalon
Qui résonne
Wake Up, Wake Up
Si tu vis le cœur à la main
Wake Up, Wake Up
Tu finiras roi des moins que rien
Des moins que rien
 
Je sais qu'aujourd'hui tous mes rêves sont morts
J'y renonce contre le seul vrai trésor
 
Ne me dites plus
Wake Up, Wake Up
Je préfère le doute au regret
Wake Up, Wake Up
Je n'ai qu'une vie pour t'aimer
Pour t'aimer
 
It's time to
Wake Up, Wake Up
Si tu vis le cœur à la main
Wake Up, Wake Up
Tu finiras roi des moins que rien
Des moins que rien
 
енглески
Превод

Wake Up (Live version)

They've so often told me
To love her would be folly
I haven't the right
 
They've often foretold for me
Hell or paradise
If I followed her steps
 
The tocsin of Avalon rings and rings
Which resonates
Wake Up, Wake Up
If you live too open-handedly
Wake Up, Wake Up
You'll end up king of the nobodies
Of the nobodies
 
They've so often told me
The forbidden fruit
Is a divine poison
 
But our fathers taught us
Pleasure is damnable
It kills great fortunes
 
The tocsin of Avalon rings and rings
Which resonates
Wake Up, Wake Up
If you live too open-handedly
Wake Up, Wake Up
You'll end up king of the nobodies
Of the nobodies
 
I know that today all my dreams have died
Here I give up on the one true treasure
 
No longer tell me
Wake Up, Wake Up
I prefer doubt to regret
Wake Up, Wake Up
I've only one life to love you
To love you
 
It's time to
Wake Up, Wake Up
If you live too open-handedly
Wake Up, Wake Up
You'll end up king of the nobodies
Of the nobodies
 
Коментари