✕
руски
Превод
Оригинал
Была ли это любовь?
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
Мы с тобой сделаны из одного льда.
Искренность сделала нас совершенно ограбленными,
Сжигая все золото до сапфирового неба,
Но и в Раю ветер холоден.
(Перед припевом)
Я чувствую шёпоты по улице,
Каждую ночь я дрожу во сне.
Нет реальности, это всё лишь сон.
(Припев) х2
Была ли это любовь?
Это было дико.
Поставил меня на колени,
Разжигая огни, тренировочные бои с дорогими вещами,
А я хожу на цыпочках вокруг моего ребенка.
Весь этот мир - сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший.
Стараясь не утонуть в своих ошибках,
Я оставляю всё на произвол судьбы.
Путешествуйте по водам, захватывайте ураган,
Трясите взад и вперёд, ведь никто не в безопасности.
(Перед припевом)
Я чувствую шёпоты по улице,
Каждую ночь я дрожу во сне.
Нет реальности, это всё лишь сон.
(Припев) х2
Была ли это любовь?
Это было дико.
Поставил меня на колени,
Разжигая огни, спарринг войн с дорогими вещами,
А я на цыпочках вокруг моего ребенка.
Весь этот мир - сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший.
Здесь негде падать и некуда идти.
Призраки в стенах.
Здесь негде падать и некуда идти.
Разговариваю сама с собой.
| Хвала! ❤ thanked 3 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 3 times
Поставио/ла:
Алина Рассохина У: 2018-05-20
Алина Рассохина У: 2018-05-20Извор превода:
Мой мозг и пара слов из переводчика
✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати

Я постаралась перевести хоть как-то)