• Linkin Park

    превод на украјински

Објави
Титлови
Font Size
украјински
Превод
#1#2

Що я наробив

[І куплет:]
У цьому прощанні
Немає ні крові,
Немає ні алібі.
Адже потонув я у поразці,
Пізнавши правду
Багатотисячної брехні.
 
Тож нехай милість зійде
І змиє все…
 
[Приспів:]
Що я наробив.
Я повстану проти себе
І знищу те,
На що себе перетворив.
Зітру себе,
І забуду все,
Що я наробив.
 
[ІІ куплет:]
Облиш усі
Думки про мене злі,
Коли я очищую руйнівні наслідки
Руками нерішучості.
 
Тож нехай милість зійде
І змиє все…
 
[Приспів:]
Що я наробив.
Я повстану проти себе
І знищу те,
На що себе перетворив.
Зітру себе,
І забуду все,
Що я наробив.
 
[Перехід:]
Від того, що я наробив
Спочатку все почну,
І що б не сталося,
Сьогодні усьому кінець покладу,
Я пробачаю все…
 
[Приспів:]
Що я наробив.
Я повстану проти себе
І знищу те,
На що себе перетворив.
Зітру себе,
І забуду все,
Що я наробив.
Що я наробив.
Я пробачаю все, що я наробив.
 
енглески
Оригинални текстови

What I've Done

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Пусти видео са титловима
Коментари