✕
бугарски
Превод
Оригинал
Не би ли било добре
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
Безнадеждно съм влюбен*.
Нямаш идея колко много съм влюбен.
На теб ти е лесно,
Нямаш идея колко ти е добре.
Положението се влошава.
Просто едва се крепя.
Уморих се да се боря,
Въпреки че знам, че трябва.
Студът ме обзема
Чрез всеки нерв и фибра.
Отчаяният ми дух е замръзнал до дъно.
Не искам да съм тук.
Не би ли било добре, ако бях на твое място,
Дори само за един ден?
Не би ли било добре,
Ако можехме да се откъснем от реалността.
Сигурно се шегуваш,
Нямаш си представа какво ми е.
Ти нямаш проблеми,
Щях да бъда точно там, ако бях на твое място.
Положението се влошава,
Не можеш и да представиш
Колко безнадеждно съм влюбен.
Не се опитвай да бъдеш на мое място,
Ако знаеш кое е добро за теб.
Горещината е задушаваща,
Изгаря ме от вътре.
Потта се процежда
През всяка една пора.
Повече не искам да съм тук.
Повече не искам да съм тук.
Не би ли било добре, ако бях на твое място,
Дори само за един ден?
Не би ли било по-добре,
Ако можехме да се откъснем от реалността.
Не би ли било добре, ако съм от твоята страна?
Там тревата винаги е по-зелена**.
Не би ли било добре,
Ако можехме да живеем безгрижно.
Безгрижно
Безгрижно
Безгрижно
Безгрижно
| Хвала! ❤ захваљено 1 пут |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| Гост | 13 година 5 months |
Поставио/ла:
kdravia У: 2012-06-20
kdravia У: 2012-06-20✕
Преводи обрада
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: kdravia
Улога: Уредник



Допринос:
- 1124 превода
- 7 транслитерација
- 356 песама
- захваљено 8328 пута
- решио/ла 655 захтева помогао/ла 249 корисника
- испунио/ла 116 захтева за транскрипцију
- оставио/ла 840 коментара
- додао/ла 54 уметника
Језици:
- матерњи: бугарски
- течно: бугарски
- advanced: енглески
- intermediate: руски
- почетник
- бошњачки
- хрватски
- немачки
- италијански
- македонски
- црногорски
- српски
- шпански
- украјински
* http://idioms.thefreedictionary.com/got+it+bad А може и да не се има предвид в конкретния текст този идиом, а просто, че ти си зле, а комшията е добре. Чакам предложения.
** песента е вдъхновена от поговорката "the grass is always greener on the other side" или „Чуждата кокошка ти изглежда като патка”