✕
Оригинални текстови
Превод
Young
Jön (Genç)
1, 2, 3, 4
Gençler uyanın
yeni pabuçlarınızı giyin ve saatlerinizi takın
enerjiyi hissedin
genç-zengin, genç-zengin
harbi hayat bu
genç-zengin, genç-zengin
parti zamanı
1998, bir efsane sıtar olarak doğdu
Çin'den KUN (Çin) Ceple, ceple, ceple, ceple
Tamamen tek başıma tüm dünyayı yönetiyorum
tarihin yazımına karar veririm
sesi sonuna kadar kökle
herkes kurşunu tadacak
fırlama 20, fırlama 20, fırlama 20
Babacık demelisin bana
fırlama 20, fırlama 20, fırlama 20
genç ve zenginiz
fırlama 20, fırlama 20, fırlama 20
Babacık demelisin bana
fırlama 20, fırlama 20, fırlama 20
biz genç ve zenginiz
'Genciz biz' deyin tüm kızlar!
fena tehlikeli, fena tehlikeli
sadece biz genç de
para, para, patlat
'genciz biz' deyin tüm beyler!
fena tehlikeli, fena tehlikeli
sadece biz genç de
para, para, patlat
aşırı genç, aşırı zengin
bir sürü düşman başladı acıkmaya
benim adım geçtiğinde
yeni hit şarkı zirveye ulaştı sıcak olmaya başladı
geri çekil, yalancılar ve masumlar birbirine karışmış, serada çok çiçek var
önümüzde kurban, kanlar akıyor
bin ordu- on bin at beni follow ediyor
savaşın sonu belli, çatışmayı sonuna kadar hissetmek kaçınılmaz
tehlikenin ucunda yaşıyorum
hep sorunlar beni çevreliyor
sıkıntı yok, daha oyun bitmedi
terörün hükmü yükseliyor, herkes adımı bağırıyor
piramidin tepesinde durup Flexing my one
fırlama 20, fırlama 20, fırlama 20
Babacık demelisin bana
fırlama 20, fırlama 20, fırlama 20
genç ve zenginiz
fırlama 20, fırlama 20, fırlama 20
Babacık demelisin bana
fırlama 20, fırlama 20, fırlama 20
biz genç ve zenginiz
'Genciz biz' deyin tüm kızlar!
fena tehlikeli, fena tehlikeli
sadece biz genç de
para, para, patlat
'genciz biz' deyin tüm beyler!
fena tehlikeli, fena tehlikeli
sadece biz genç de
para, para, patlat
genç
genç
genç
devrim işte tam da burada
genç
ve zengin
'Genciz biz' deyin tüm kızlar!
fena tehlikeli, fena tehlikeli
sadece biz genç de
para, para, patlat
'genciz biz' deyin tüm beyler!
fena tehlikeli, fena tehlikeli
sadece biz genç de
para, para, patlat
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
voldemortkunпостављено 16 Apr 2023 - 22:45
✕






Коментари 1