• Alyans

    На заре →Transliteration

Favoriten
Teilen
Font Size
Originaltext
Sprachen tauschen

На заре

Ровный бег моей судьбы,
Ночь, печаль и плеск души,
Лунный свет и майский дождь в небесах.
 
Долгий век моей звезды,
Сонный блеск земной росы,
Громкий смех и райский мёд в небесах.
 
На заре голоса зовут меня.
На заре голоса зовут меня.
 
Солнца свет и сердца звук,
Робкий взгляд и сила рук,
Звёздный час моей мечты в небесах.
 
На заре голоса зовут меня.
На заре голоса зовут меня.
На заре голоса зовут меня.
На заре небеса зовут меня.
На заре.
 
Transliteration

Na Zare

Rovnyy beg moyey sud'by,
Noch', pechal' i blesk dushi,
Lunnyy svet i mayskiy dozhd' v nebesakh.
 
Dolgiy vek moyey zvezdy,
Sonnyy blesk zemnoy rosy,
Gromkiy smekh i rayskiy mod v nebesakh.
 
Na zare golosa zovut menya.
Na zare golosa zovut menya.
 
Solntsa svet i serdtsa zvuk,
Robkiy vzglyad i sila ruk,
Zvozdnyy chas moyey mechty v nebesakh.
 
Na zare golosa zovut menya.
Na zare golosa zovut menya.
Na zare golosa zovut menya.
Na zare nebesakh zovut menya.
Na zare.
 
Kommentare
MazzucatOMazzucatO    Sa, 28/05/2022 - 04:24

i do believe that in the last "На заре голоса зовут меня." he actually says "На заре небесах зовут меня." but im not expert in russian so i could be wrong... but in any case if anyone could check it out
im just trying to help the website

MazzucatOMazzucatO    So, 29/05/2022 - 18:37

thanks... i just replied to the original post and i believe someone will take a look at this in no time

FaryFary
   So, 29/05/2022 - 19:32

The line "На заре голоса зовут меня" has been corrected to "На заре небесах зовут меня", please check your translation.