✕
Übersetzung
Facing Each Other
I love you a lot
I couldn't love you more
I have taken you,
To the breaking point
Love is,
so strong
You may have moved mountains but1
It (love) will break you
It will break you
It will break you
I love you a lot
No one loves you more
Whoever loves,
will never become us
Because the two of us,
are way past the point of,
being together,
and being apart
We're facing each other
We're facing each other
I love you a lot
If I loved you more I wouldn't be able to live
I don't want you to be able to,
deny me anymore
But even if you do deny me,
I will always be there
And when you say no
I will be yelling out "don't"
I will be yelling out "don't"
I will be yelling out "don't"
- 1. meaning that you may be strong enough to move mountains but love is stronger and it will break you
Danke! ❤ | ||
25 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Olga Kalinkina | 4 Jahre 7 Monate |
Avery12 | 4 Jahre 8 Monate |
Gäste haben sich 23 Mal bedankt
Von georgiaz73 am 2015-04-01 eingetragen
✕
Bitte hilf mit, „Αντικριστά“ zu übersetzen
Kostas Makedonas: Top 3
1. | Αντικριστά (Antikrista) |
2. | Κάτσε καλά (Katse Kala) |
3. | Μη μου λες αντίο (Mi Mou Les Antio) |
Idiome in „Αντικριστά“
1. | to move mountains |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Über den Übersetzer
Η μουσική δίνει ψυχή στο σύμπαν και φτερά στο νου για να πετάξεις και με την φαντασία σου να ζήσεις σε κόσμους μαγικούς (Πλάτων)
Name: Georgia
Rolle: Guru
Beiträge: 3252 Übersetzungen, 29 Transliterationen, 568 Lieder, 18544 Mal gedankt, 1411 Übersetzungsanfragen erfüllt für 231 Mitglieder, hat 300 Lieder transkribiert, hat 1772 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Griechisch, fließend Englisch