• Faun

    Die Lieder werden bleiben → Übersetzung auf Englisch→ Englisch

Favoriten
Teilen
Font Size
Übersetzung
Sprachen tauschen

The Songs Will Remain

Long have we travelled
through the travails of many a year
on the roads of a world
that often doesn't hold together
let the weapons lie dormant today 1
into the evening sky rise
Now and here and evermore
many songs
 
Let us dance, disprove the lies
who knows anyhow whether we'll meet again
raise your cups, a song to our life
soon the journey will continue
soon the journey will continue
 
The ghosts that we chase
all the spectres that haunt us
and the land on which we stand
will be soon gone with the wind.
Only the songs will remain
will transcend the ages
will long continue to resonate
in our heads as accompaniment
 
Let us dance, disprove the lies
who knows anyhow whether we'll meet again
raise your cups, a song to our life
soon the journey will continue
soon the journey will continue (x2)
 
soon the journey will continue
 
who knows anyhow whether we'll meet again (x4)
 
Let us dance, disprove the lies
who knows anyhow whether we'll meet again
raise your cups, a song to our life
soon the journey will continue
soon the journey will continue (x2)
 
  • 1. looking at the syntax I believe the German version should read 'Lass die Waffen heute schweigen. In den Abendhimmel steigen ... viele Lieder wunderbar'. Otherwise the lines don't make sense, especially when looking at the other verses that narrate the story in complete sentences
Originaltext

Die Lieder werden bleiben

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Deutsch)

Kommentare
mathews.kottayammathews.kottayam    Mi, 15/10/2014 - 04:51

"1. looking at the syntax I believe the German version should read 'Lass die Waffen heute schweigen. In den Abendhimmel steigen ... viele Lieder wunderbar'. Otherwise the lines don't make sense, especially when looking at the other verses that narrate the story in complete sentences"

I have edited the German version according to your suggestion.