✕
Übersetzung
Meine Geschichte zwischen den Fingern
Du weißt, ich glaube, dass
Es nicht sinnlos war,
Mit dir zusammengewesen zu sein
Okay, du gehst fort
Fragwürdige Entscheidung
Aber ja, ich weiß es, das weißt du
Bleib wenigstens für diesen Abend hier
Nicht, dass ich es versuche
Du bist sicher
Kann schon sein, dass ich mich zu einsam fühle
Denn ich kenne jenes Lächeln eines Menschen, der sich bereits entschieden hat
Jenes Lächeln, das mir einst das Paradies aufgetan hat
Man sagt, dass es
Für jeden Mann
Eine Andere wie dich gibt
Und an meiner Stelle
Wirst du folglich einen Anderen finden
Nein, ich denke nicht das gleiche
Aber dieses Mal schlägst du die Augen nieder und sagst
"Wir werden immer gute Freunde bleiben"
Diese verdammten guten Freunde
Ich, ein Freund, vergebe,
Während ich dich liebe
Das kann dir banal vorkommen
Aber es ist ein natürlicher Instinkt
Aber es gibt eine Sache, die
Ich dir nie gesagt habe
Meine Probleme ohne dich
Nennen sich Schwierigkeiten
Und deshalb
Gebe ich den harten Kerl
Inmitten der Welt
Damit ich mich sicherer fühle
Und wenn du mir wirklich nicht sagen willst,
Dass ich falsch lag,
Merke dir, manchmal muss einem Mann auch vergeben werden
Und du stattdessen, du lässt du mir keinen Ausweg
Und du gehst fort, mit meiner Geschichte zwischen den Fingern
Was machst du jetzt
Du suchst eine Entschuldigung
Wenn du gehen willst, geh
Wegen mir brauchst du dir nicht viele Sorgen zu machen
Ich kann mich herausziehen
Heute Abend werde ich ein Lied schreiben
Um in mir eine Explosion
Zu ersticken
Ohne zuviel über Worte nachzudenken,
Werde ich über jenes Lächeln eines Menschen sprechen, der sich bereits entschieden hat
Jenes Lächeln, das mir einst das Paradies aufgetan hat
Aber es gibt eine Sache, die
Ich dir nie gesagt habe
Meine Probleme ohne dich
Nennen sich Schwierigkeiten
Und deshalb
Gebe ich den harten Kerl
Inmitten der Welt
Damit ich mich sicherer fühle
Und wenn du mir wirklich nicht sagen willst,
Dass ich falsch lag,
Merke dir, manchmal muss einem Mann auch vergeben werden
Und du stattdessen, du lässt mir keinen Ausweg
Und du gehst fort, mit meiner Geschichte zwischen den Fingern
Danke! ❤ | ||
6 Mal gedankt |
Von Coopysnoopy am 2015-05-23 eingetragen
Auf Anfrage von maluca hinzugefügt.
Zuletzt von Coopysnoopy am 2015-11-02 bearbeitet
✕
Verwandt
Gianluca Grignani - Mi historia entre tus dedos Spanish adaptation |
Sergio Dalma - Mi historia entre tus dedos Spanish cover adaptation |
Sergio Dalma - Plorant les hores (La mia storia tra le dita) Catalan cover adaptation |
Ana Carolina - Quem de Nós Dois Brazilian version |
Bitte hilf mit, „La mia storia tra le...“ zu übersetzen
Gianluca Grignani: Top 3
1. | Mi historia entre tus dedos |
2. | La mia storia tra le dita |
3. | Destinazione paradiso |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Über den Übersetzer
Editor
Name: Geli
Rolle: Editor/in außer Dienst
Beiträge: 1510 Übersetzungen, 4 Transliterationen, 1287 Lieder, 7163 Mal gedankt, 193 Übersetzungsanfragen erfüllt für 95 Mitglieder, hat 114 Lieder transkribiert, hat 5 Idiome erklärt, hat 5687 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Deutsch, fließend Englisch, Anfänger Französisch, Italienisch, Latein
Diese Übersetzung ist mein geistiges Eigentum. Wenn du schon so unverschämt bist und sie ohne meine Einwilligung kopierst und auf irgendwelchen Webseiten verbreitest, dann achte wenigstens darauf, dass du sie aktualisierst, indem du meine Verbesserungen übernimmst. Im Internet kursieren nämlich schon viel zu
viele fehlerhafte Texte, falls du es noch nicht gemerkt hast. Besser wäre es allerdings, du lerntest Italienisch und übersetztest die Texte selbst, denn dann merktest du wenigstens, welche Arbeit dahintersteckt!