✕
Transliteration
Marina
Dóse mou dyósmo na myríso, Louíza kai vasilikó
Mazí m’ aftá na se filíso, kai ti na protothymithó
Ti vrýsi me ta peristéria, ton archangélon to spathí
To perivóli me t’ astéria, kai to pigádi to vathý
Tis nýchtes pou se sergianoúsa,
stin álli ákri t’ ouranoú
Kai n’ anevaíneis se thoroúsa,
san adelfí tou avgerinoú
Marína prásino mou astéri
Marína fos tou avgerinoú
Marína mou ágrio peristéri
Kai kríno tou kalokairioú
Mikis Theodorakis: Top 3
1. | Στρώσε το στρώμα σου (Strose to stroma sou) |
2. | Καημός (Kaimós) |
3. | Βάρκα στο γιαλό (Varka sto ghialo) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Über den Übersetzer
added a video link. aaaaaaand its gone !!
Name: Mark
Rolle: Banned User
Beiträge: 3359 Übersetzungen, 830 Transliterationen, 10840 Lieder, 336 collections, 26086 Mal gedankt, 162 Übersetzungsanfragen erfüllt für 56 Mitglieder, hat 279 Lieder transkribiert, hat 79 Idiome hinzugefügt, hat 85 Idiome erklärt, hat 6640 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Englisch, Deutsch, fließend Französisch, Hebräisch, Anfänger Griechisch, Italienisch, Latein, Norwegisch, Russisch, Spanisch, Schwedisch, Jiddisch
His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)