Hier ist ein Wortspiel - Das Wort "Перемен" kann auch "Pause zwischen Stunden" bedeuten. In UdSSR war das Lied wegen dieses Wortspiels fast verboten, weil es einen Aufruf zur Revolution meinen konnte.
-
Перемен → Übersetzung auf Deutsch
58 Übersetzungen•Deutsch+57 weitere, Arabisch, Bulgarisch #1, #2, Chinesisch #1, #2, #3, Englisch #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14, Esperanto, Französisch, Hebräisch, Italienisch, Japanisch, Kasachisch, Kirgisisch, Koreanisch, Kroatisch, Latein, Lettisch #1, #2, Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Persisch, Polnisch, Portugiesisch #1, #2, Rumänisch, Serbisch #1, #2, Slowakisch, Spanisch #1, #2, Tatarisch, Transliteration #1, #2, Tschechisch #1, #2, Türkisch #1, #2, Turkmenisch, Ukrainisch #1, #2, Weißrussisch #1, #2
✕
Übersetzung
Veränderungen!
Anstatt der Wärme das Grün des Glases,
Anstatt des Feuers der Dampf.
Aus dem Kalender ein Tag herausgegriffen.
Eine rote Sonne verbrennt vollständig,
Der Tag verbrennt mit ihr.
Auf die lodernde Stadt fällt der Schatten.
Veränderungen brauchen unsere Herzen,
Veränderungen brauchen unsere Augen,
In unserem Gelächter und in unseren Tränen
Und im Pulsieren unserer Venen
Veränderungen!
Wir erwarten Veränderungen.
Elektrisches Licht verlängert unseren Tag
Und die Streichholzschachtel ist leer.
Aber in der Küche brennt Gas in blauem Farbton.
Zigaretten in den Händen, Tee auf dem Tisch,
Dieses Schema ist einfach.
Und es gibt nichts anderes mehr, alles befindet sich in uns.
Veränderungen brauchen unsere Herzen,
Veränderungen brauchen unsere Augen,
In unserem Gelächter und in unseren Tränen
Und im Pulsieren unserer Venen
Veränderungen!
Wir erwarten Veränderungen.
Wir können nicht auf die Weisheit unserer Augen stolz sein
Und auf die geschickten Gesten der Hände,
Wir brauchen das alles nicht, um einander zu verstehen.
Zigaretten in den Händen, Tee auf dem Tisch,
So schließt sich der Kreis.
Und auf einmal kommt es uns fürchterlich vor irgendetwas zu verändern.
Veränderungen brauchen unsere Herzen,
Veränderungen brauchen unsere Augen,
In unserem Gelächter und in unseren Tränen
Und im Pulsieren unserer Venen
Veränderungen!
Wir erwarten Veränderungen.
Danke! ❤ | ||
73 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
SiegfriedC | 3 Monate 1 Woche |
SpiritOfLight | 2 Jahre 8 Monate |
Gast | 3 Jahre 7 Monate |
maluca | 3 Jahre 9 Monate |
Cloudella | 4 Jahre 4 Wochen |
Adem Barut | 4 Jahre 9 Monate |
Gäste haben sich 67 Mal bedankt
Von Mauler am 2010-10-27 eingetragen
✕
Verwandt
Igor Sakharov - Time For Change! Cover version in English |
ROCK FLOT - Änderung Cover version in German |
Bitte hilf mit, „Перемен“ zu übersetzen
Kommentare
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Über den Übersetzer
Name: Grzegorz Brzęczyszczykiewicz
Rolle: Moderator/in außer Dienst
Beiträge: 962 Übersetzungen, 2 Transliterationen, 259 Lieder, 13506 Mal gedankt, 343 Übersetzungsanfragen erfüllt für 194 Mitglieder, hat 22 Idiome hinzugefügt, hat 27 Idiome erklärt, hat 971 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Sindarin, fließend Unbekannt
Das Perestroika-Lied schlechthin :-)