Samira Said - Ba3ed Youmeen - بعد يومين (English translation)

Arabic

Ba3ed Youmeen - بعد يومين

ال جاني بعد يومين يبكيلي بدمع العين
يشكي من حب جديد يحكي و انا نارى تقيد
وسمعت وفكري شريد وسكتت وقلبي شهيد
وانا اللي كنت فاكره إنه حيشتكي من بعدي
فاجئني بقصه تانيه ضيعت الحلم الوردي
وأنا اللي كنت فاكره إني وحدي اللي فقلبه
أتاري واحده تانيه جات في ثانيه شغلت قلبه أوام
 
ال جاني بعد يومين يبكيلي بدمع العين
يشكي من حب جديد يحكي و انا نارى تقيد
وسمعت وفكري شريد وسكتت وقلبي شهيد
ما إعرفتش إيه حقولو هرب كلامي مني
سبته ومشيت لوحدي كل خطوه غصب عني
وكأني فدنيا تانيه مزهوله ومش في وعيي
لكن بعد اللي جاني قلت تاني منه للأيام
 
ال جاني بعد يومين يبكيلي بدمع العين
يشكي من حب جديد يحكي ولا نار تقيد
وسمعت وفكري شريد وسكتت وقلبي شهيد
شايفين الظلم يا ناس ده حلال ده ولا حرام
اه من جرح الإحساس دي ألام وأشد الام
أوصيك بالصبر يا قلبي ده غرامه طلع أوهام
 
Submitted by runaway on Wed, 31/12/2008 - 09:27
Last edited by Fantasy on Sun, 08/01/2017 - 09:47
Align paragraphs
English translation

AFTER TWO DAYS

came to me after two days crying with his eyes tears
complaining about the new love
his talking and my fire is lighting up
i heared himbut i was thinking of somthing else
i kept quiet and my heart is the witness (x2)
 
and i was thinkng that he would complain from our separation
he suprize me with anther story tha lost the pink dreams (x2)
i thought i was the only one in his heart
anther girl came took his heart in seconds and kept his mind busy right away
 
and i was thinking that he would complain from our separation
he suprize me with anther story tha lost the pink dream
i thought i was the only one in his heart
anther girl came took his heart in seconds and kept his mind busy right away
 
came to me after two days crying with his eyes tears
complaining about the new love
his talking and my fire is lighting up
i heared himbut i was thinking of somthing else
i kept quiet and my heart is the witness (x2)
 
i didn't know what to tell him my words run away from me
i left him and walked alone and the step is forcing me to walk
iam like in other world always busy thinking
but after what came to me i said it's all for the days (x2)
 
came to me after two days crying with his eyes tears
complaining about the new love
his talking and my fire is lighting up
i heared him but i was thinking of somthing else
i kept quiet and my heart is the witness
 
do you see this people do you see crule
is this fair or what
aha from the pain feeling it's avery hard pain a really hard pain
iam telling you now my heart his love was just a fake
 
came to me after two days crying with his eyes tears
complaining about the new love
his talking and my fire is lighting up
i heared him but i was thinking of somthing else
i kept quiet and my heart is the witness
 
do you see this people do you see crule
is this fair or what
aha from the pain feeling it's avery hard pain a really hard pain
iam telling you now my heart his love was just a fake
 
Submitted by rasha on Wed, 31/12/2008 - 09:27
More translations of "Ba3ed Youmeen - بعد يومين"
Arabic → English - rasha
Comments