-
Καρδιά μου μην ανησυχείς → English translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Καρδιά μου μην ανησυχείς
Ακόμα κι αν σβήσει ο ήλιος
και χαθούν οι πλανήτες
ακόμα κι αν κρύες
κι ατέλειωτες γίνουν οι νύχτες
θα σ' αγαπάω
μακριά σου ούτε λεπτό, να ζήσω δεν μπορώ
Ακόμα κι αν βρεθούμε μακριά
ο ένας απ' τον άλλον σε χώρες ξένες
ακόμα κι αν μας κρύψουν στο χάρτη
σε άλλες συντεταγμένες
θα σ' αγαπάω, εγώ θα σ' αγαπάω
Καρδιά μου μην ανησυχείς,
δεν θα χωρίσουμε εμείς
Ακόμα κι αν πρέπει να παραδώσω
όλες μου τις ελευθερίες
ακόμα κι αν μου πουν να αλλάξω
ιδέες και θεωρίες
Θα σ' αγαπάω
μακριά σου ούτε λεπτό, να ζήσω δεν μπορώ
Ακόμα κι αν με βάλουν
να σε βρω μέσα από χιλιάδες
ακόμα κι αν γίνουν τα όνειρά μου φρικτοί εφιάλτες
θα σ' αγαπάω, εγώ θα σ' αγαπάω
Submitted by moro on 2009-01-12
Translation
My heart don’t worry
even if the sun puts out and the planets get lost
even if the nights become cold and endless
I’ll be loving you
I cannot live nor a minute away from you
Even if the one would be away from the other in foreign lands
Even if they hide us in the map in different co-ordinates
I’ll be loving you, I will be loving you
My heart don’t worry, we won’t get separated
Even if I have to surrender all of my freedoms
Even if they tell me to change my ideas and my theories
I’ll be loving you
I cannot live nor a minute away from you
Even if they put me to look for you in thousands of people
Even if my dreams become horrible nightmares
I’ll be loving you, I will be loving you
Thanks! ❤ | ||
thanked 52 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Super Girl | 11 months 1 week |
Avery12 | 3 years 9 months |
Guests thanked 50 times
Submitted by maria_gr on 2009-01-12
✕
Collections with "Καρδιά μου μην ..."
1. | Greek - Serbian Covers Vol.2 |
2. | Songs with heart and about heart |
Antonis Remos: Top 3
1. | Τι ήμουνα για σένανε (Ti Imouna Gia Senane) |
2. | Μόνος Μου (Monos Mou) |
3. | Μα δε γίνεται (Ma De Ginetai) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!