-
Πάω απόψε να τρελαθώ → English translation
5 translationsEnglish+4 more
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Πάω απόψε να τρελαθώ
Ερχεσαι στο όνειρό μου
και παράπονα μου λες
και με δάκρυα στα μάτια
την ψυχή μου πάλι καις
Ερχεσαι στο όνειρό μου
μόλις αποκοιμηθώ
και δεν έχω πού να πάω
και λεπτό να ξεχαστώ
Πάω απόψε να τρελλαθώ
πού να ψάξω να σε βρω
νιώθω τύψεις κι ενοχές
αχ να γύριζες
Πάω απόψε να τρελλαθώ
τι μαρτύριο κι αυτό
έχω φταίξει που έφυγες
αχ εσύ δεν φταίς
Ερχεσαι μόλις βραδιάζει
και μου λες πως μ΄αγαπάς
και στους πέντε τους ανέμους
το μυαλό μου το σκορπάς
Ερχεσαι μόλις βραδιάζει
μου θυμίζεις τα παλιά
και με πνίγουνε οι σκέψεις
μου ματώνουν την καρδιά
Πάω απόψε να τρελλαθώ
πού να ψάξω να σε βρω
νιώθω τύψεις κι ενοχές
αχ να γύριζες
Πάω απόψε να τρελλαθώ
τι μαρτύριο κι αυτό
έχω φταίξει που έφυγες
αχ εσύ δεν φταίς
Submitted by MaRiiiNa_ on 2009-01-04
Last edited by Miley_Lovato on 2021-10-07
Translation
Going crazy tonight
YOU COME IN MY DREAM
AND YOU GIVE ME COMPLAINTS
AND WITH EYES IN TEARS
YOU BURN MY SOUL AGAIN
YOU COME TO MY DREAM
AS SOON AS I FALL ASLEEP
AND I HAVE NOWHERE TO GO
OR A MINUTE TO BE "AT PEACE"
GOING CRAZY TONIGHT
WHERE AM I (SUPPOSE) TO SEARCH FOR YOU AND FIND YOU
I FEEL REMORSEFUL AND GUILTY
AH1 IF (ONLY) YOU RETURNED
GOING CRAZY TONIGHT
WHAT A TORTURE THIS IS
IT HAS BEEN MY FAULT YOU'VE GONE
AH! IT'S NOT YOU TO BLAME
YOU COME AS SOON AS IT GETS DARK
AND YOU TELL ME THAT YOU LOVE ME
AND "IN THE 5 WINDS" (=LEAVE ME HANGING)
YOU SCATTER MY MIND
YOU COME AS SOON AS IT GETS DARK
YOU REMIND ME OF THE OLD (TIMES)
AND THE THOUGHTS SUFFOCATE ME
THEY BLEED MY HEART
πού να ψάξω να σε βρω
niotho tipsis k'enohes
τι μαρτύριο κι αυτό
eho fteksi pou efiges
✕
Yiorgos Yiannias: Top 3
1. | Σ'αγαπώ (S'agapo) |
2. | Για αυτό σ' αγαπώ (Gia afto s' agapo) |
3. | Να λοιπόν γιατί σ' αγάπησα (Na lipon giati s' agapisa) |
Comments