✕
Translation
Piu Bella Cosa
How it all began I might never know , the unending story with you
and how you became the one I'll go , the rest of this life we have thru
Between us the passion won't die , a little loss of sanity
It's something the world can't deny , we share the same fantasy
Remember the time that you heard me sing , and later we went for a ride
We kissed and we spoke about everything , and we're still at each others' side
Between us the passion won't die , though we have our ebb and flow
Sometimes we laugh and we cry , we work on the future y'know
Singing of romance is not enough , there's so much that you deserve
I only can give you my words of Love , most beautiful one that I know ,
Beauty that only you show , nothing can back you down ,
Strong as the love I found , thank you for being 'round
Even as the years pass it won't subside , my endless desire for you
'nd I carry it with me right here inside , your mystery I've only a clue
These are the moments I'll keep , the shudders you give me at night
the way that you wake me from sleep . it's me that you still can exite
chorus--->
Thanks! ❤ | ||
thanked 77 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
djanane.hodge | 10 years 10 months |
k ♥ | 11 years 2 months |
linacman | 12 years 3 months |
Guests thanked 74 times
Submitted by Guest on 2010-01-01
✕
Please help to translate "Più bella cosa"
Collections with "Più bella cosa"
1. | Real love's gratitude - Love songs |
Eros Ramazzotti: Top 3
1. | Cose della vita |
2. | Più bella cosa |
3. | Se bastasse una canzone |
Comments
very well done..I have my own translation of Piu Bella Cosa but this one is better. I must admit I am crazy over Eros Ramazzotti and would want to sing all his songs in a female range and context. If it is possible to use this translation I will be happy and pleased to record it. Thanks!