✕
Translation
The rain sounds like a Chopin melody
I block my ears with my fingers
But my heart still tingles from the sweet melody
Stop it, that Chopin melody
There's no way I can see him again
(Rainy Days) I can't overcome it, but don't bang on the window1
(Rainy Days) Calmness is what makes me feel at peace
I sit with my cheeks laid on my knees
But the rain melody's whispering "I love you"
Quit it, Chopin
I don't need any more memories
(Rainy Days) Until he's no longer special to me
(Rainy Days) That cryptic piano melody will play on...
(Rainy Days) I can't overcome it, but at twilight
(Rainy Days) Once I've taken a last look at your shadow,
(Rainy Days) With you in my heart,
(Rainy Days) I'll lock the door once and for all, Chopin...
- 1. As in rain hitting a window
Thanks! ❤ thanked 2 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Natalia Arlovskaya | 4 months 1 day |
Enometr | 2 years 2 months |
Submitted by floomie on 2022-01-04
Share this page with your friends.
Collections with "雨音はショパンの調べ"
1. | Japanese versions of western songs |
Asami Kobayashi: Top 3
1. | 雨音はショパンの調べ (Amaoto wa Chopin no shirabe) |
2. | アパートの鍵 (Apa-to no kagi) |
3. | Sugar Shuffle (Sugar Shuffle) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Hi all my translations are OK to use but i'd appreciate linking my user as the person who made it if its possible https://lyricstranslate.com/en/translator/floomie