• 2 translations
    English #1, #2
Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

I impersonate you

I impersonate you and stand before my mirror
and I hug myself and love myself and tell myself what time has done
 
What can I do if you've become my need in this world?
Even though I never thought this love would find me somewhere
 
You defeated me, defeated me, and made me restless
How many times did I say that I will not love? Your shore tricked me with its safety
 
You hooked me, and turned my flag white
Surrendered, full of hope, coming to you with compassion
 
Before I confess, I won't lie to you, you who are my world and goal,
that I considered not confessing, and to hide my longing
 
I was afraid you would look down on me, my love, for it's not my habit to
accept it when someone laughs at me, but now it's too late
 
Didn't I tell you that ever since then I have been on my prayer mat
asking God to bring you closer, and God is gracious and helpful
 
Even if you didn't become mine, I will stand before my mirror
And impersonate you, and complain to you about what time has done
 
Original lyrics

أنتحل شخصيتك

Click to see the original lyrics (Arabic)

Comments
DanaharabDanaharab
   Wed, 08/02/2017 - 16:58

I modified the layout of the translation to match the original lyrics layout and be easier for readers to read.