• Juan Pardo

    Bravo por la música → English translation

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap Languages

Blessed be the music

(Robot)
 
Blessed be the music, that makes us magical.
Blessed be them, that have the communication.
Blessed be... subjects...
Blessed be... referees...
Blessed be... critics... song...
 
Blessed be the music,
seven classic notes
that make up every sort of possible combination.
Some are really sad,
some are very tragic,
and sometimes they are brighter as the sun.
With unique sounds,
that play with your feelings,
and cause extreme mood swings.
 
Blessed be the music,
that pours tears and then smiles, inviting love to settle in.
Blessed be the music,
so naive and beautiful,
languid, enigmatic, sometimes as violent as a cyclone.
 
If I could tell them what I hear here, deep inside,
and I only dare do so if it´s with your voice.
You´ll be my mistress, without hour limits,
you´ll be my lover at the same time.
Because I love you, lady, and I always will.
 
Blessed be the music, that makes us magical.
Blessed be them, that have the communication.
Blessed be the subjects.
Blessed be the referees.
Blessed be the critics of a song.
Blessed be the music, that makes us magical.
Blesses be all those people that are connected.
 
Blessed be the music, that makes us magical.
Blessed be them, that have the communication.
Blessed be the subjects.
Blessed be the referees.
Blessed be the critics of a song.
Blessed be the music, that makes us magical.
Blesses be all those people that are connected.
 
Original lyrics

Bravo por la música

Click to see the original lyrics (Spanish)

Juan Pardo: Top 3
Comments