• Vianney

    Call on Me → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Call on Me

It's the time when the doormen become kind
even to those who are scary and not beautiful at night.
These sticky feet allow me to sense
it's time to sleep now.
 
When the box is wet and you're not here,
and "Les lacs du Connemara"1 is about to play,
I try to dance to no longer think but to heal the past.
 
I act as if I had the habit of doing all this.
I feel the solitude without you.
 
Call on me, brother.
I should let it be over.
Every high, every low,
they will come then they'll go.
To feel alive you've got to take the blows, you know.
So call on me, please, brother.
 
It is the nights when I'm drunk that it hits me most,
feels like it opens up a door I was keeping closed.
It comes in waves and then it settles.
Say it would end but I know it won't.
 
I've been in a right mess, God, yes,
since you left me here alone.
Every time your name gets brought up
I get caught with the tears that will overflow.
 
I act as if I had the habit of doing all this.
I feel the solitude without you.
 
Call on me, brother.
I should let it be over.
Every high, every low,
they will come then they'll go.
To feel alive you've got to take the blows, you know.
So call on me, please, brother.
 
I act as if I had the habit of doing all this.
I feel the solitude without you.
 
So you should call on me, brother!
I should let it be over.
Every high, every low,
they will come then they'll go.
To feel alive you've got to take the blows, you know.
So call on me, please, brother!
 
It's the time when the doormen become kind
even to those who are scary and not beautiful at night.
These sticky feet allow me to sense
it's time to sleep now.
 
I act as if I had the habit of doing all this.
I feel the solitude without you.
 
  • 1. Famous song by French singer Michel Sardou, released in 1981.
Original lyrics

Call on Me

Click to see the original lyrics (English, French)

Vianney: Top 3
Comments