• Roberto Carlos

    Cama y mesa → English translation

  • 9 translations
    English
    +8 more
    1 translations of covers
Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Bed and breakfast

I want to be your song from the start to the end
I want to graze your lips and be your carmine red
Be the soap that softens (your skin), the bath that baths you
The towel you wrap around your wet skin
I want to be your pillow, your silk duvet
To kiss you while you dream and to watch you sleep
 
I want to be the sunshine that enters and falls over your bed
To wake you little by little and to make you smile
I want to be in the softest touch of your fingers
Get to know your deepest secrets
I want to be something good, released or forbidden
Be everything in your life
 
Everything you wish to give me, I want you to give it to me
I give you everything a man can give a woman
and beyond the love you always give to me
I fantasize so many things, I always wish for more
 
You're my sweet breakfast, my perfect tart
My favorite drink, the preferred dish
I eat and drink only tasty things at any given hour
Be it morning, afternoon or night I'm never on a diet
And that love that fuels my fantasies
It's my dream, my fiesta, my joy
The tastiest food, my fragrance, my drink
It's everything in my life
 
Any man that knows how to love
Knows how to give and how to ask for
the best, to a lady and to make of this love
what he eats, what he drinks, what he gives and what he's awarded with
 
Any man that knows how to love
Gets passionate about a woman
It makes of this love his life
his food and drink in just the right amount
 
Any man that knows how to love
Knows how to give and how to ask for
the best, to a lady and to make of this love
what he eats, what he drinks, what he gives and what he's awarded with
 
Any man that knows how to love
Gets passionate about a woman
It makes of this love his life
his food and drink in just the right amount
 
Original lyrics

Cama y mesa

Click to see the original lyrics (Spanish)

Roberto Carlos: Top 3
Comments
Nancy GNancy G    Sat, 09/01/2016 - 18:41
5

Excellent translation