-
Чорнобривці → English translation
- •
1 translations of covers - •
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Чорнобривці
Чорнобривців насадила мати
У моїм світанковім краю,
Та й навчила веснянки співати
Про квітучу надію свою.
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
Я розлуки та зустрічі знаю,
Бачив я у чужій стороні
Чорнобривці із рідного краю,
Що насіяла ти навесні.
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
Прилітають до нашого поля
Із далеких країв журавлі.
Розквітають і квіти, і доля
На моїй українській землі.
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
Submitted by algebra on 2010-01-01
Translation
Marigolds
Marigolds were planted by my mom
In my morning native land
And she taught me how to sing spring songs
About my flowering hope
When I look at those marigolds
I see my aging mother
I see your hands, mommy,
Your kind words I hear, my dear
I've known partings and encounters
In the foreign lands
Marigolds from the native land
That you planted in the spring
When I look at those marigolds
I see my aging mother
I see your hands, mommy,
Your kind words I hear, my dear
Cranes are flying towards our fields
From lands far away
Flowers and destiny are blooming
On my Ukrainian lands
When I look at those marigolds
I see my aging mother
I see your hands, mommy,
Your kind words I hear, my dear
Thanks! ❤ | ||
thanked 21 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Papi Marco | 3 years 3 months |
Australian | 3 years 6 months |
Guests thanked 19 times
Submitted by ramunya on 2010-10-23
✕
Taisiya Povaliy: Top 3
1. | Чорнобривці (Chornobryvtsi) |
2. | Сіла птаха (Sila ptakha) |
3. | Цвіте терен (Tsvite teren) |
Comments
About translator
The best performance of this song is by Vitaliy Kozlovskiy