• Yelle

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
English
Translation

Like a Child

I love Tagada Strawberries
And I dream of a Wayne's World 3
I want a mega-happy end
Entwined in your arms
I don't have my wisdom teeth
I don't miss them
When I bite at night with full teeth
To live it up
 
I'm a child, like an adolescent
I'm an adult, like an adolescent
Is it really necessary to choose sides?
Is it really necessary, like an adolescent?
 
[Chorus]
I sing and I cry, like a child
I scare myself for fun*, like a child
I think about anything and everything, like a child
I dance, my heart is upside-down, like a child
 
I'm sensitive to distraction
My gums know that the dentist is lying
The drug acts slowly on me
Oh no I'm stupid, it's a pain medication
 
Admit the facts, you liar*
Admit the effect I have on you
I make you childish like a Caranougat
I immunize you on this chorus
 
French
Original lyrics

Comme un enfant

Click to see the original lyrics (French)

Play video with subtitles
Play video with subtitles

Translations of "Comme un enfant"

English
Comments
krazymunkykrazymunky    Tue, 11/06/2013 - 14:55

Je joue à me faire peur

translate to something more like "to go a little too far" or "over the top"

In this case doing things by going a little too far or going over the top. like a child

so0ksso0ks    Fri, 02/05/2014 - 17:43

"Peur" means fear or a scare, so "I scare myself for fun," or rather "I play to scare myself," makes sense.

jeurisfleurisjeurisfleuris    Sun, 06/04/2014 - 16:07

Hi, just to confirm the autor's statements: "Efferalgan" indeed is a pain reliever, "Fraises Tagada" are pink strawberry taste sweets and "Caranougat" is nougat with caramel flavour. :p