• Christina Aguilera

    Cuando me dé la gana → English translation

  • 2 translations
    English, Serbian
Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

When I feel like it

I will stop loving you
When I feel like it,
I will rip you out of my skin
When I feel like it.
 
Because for this cursed heart of mine
I am the one in charge,
I will erase you, I will kick you out, I will forget you
When I feel like it.
 
And if you leave, you leave, you leave, you leave, you leave, you leave,
Well, good riddance to you,
Because in the end, to suffer, to cry
I don't need you anymore.
 
And if you leave, you leave, you leave, you leave, you leave, you leave,
I don't care anymore,
Because in my memory, in the end
I decide whether you stay or you go,
When I feel like it.
 
(I'm the one in charge, haha)
 
And if you leave, you leave, you leave, you leave, you leave, you leave,
Well, good riddance to you,
Because in the end, to suffer, to cry
I don't need you anymore.
 
And if you leave, you leave, you leave, you leave, you leave, you leave,
I don't care anymore,
Because in my memory, in the end
I decide whether you stay or you go,
When I feel like it.
 
Original lyrics

Cuando me dé la gana

Click to see the original lyrics (Spanish)

Christina Aguilera: Top 3
Idioms from "Cuando me dé la gana"
Comments