• Yohio

    夢の夜明 → Spanish translation

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

夢の夜明

過ぎ去る季節
のように僕らは
代わりゆく
 
名前を読んだ
あなたの記憶が
薄れないように
 
My life! Is screaming your name!
Is time reaching for you!
運命の意味を忘れないだないつ、
僕そばで笑って
 
君と二人で
夢見た場所へ落ちたい
今、話さないで
あなたのいない
世界に戻りたくない
 
でも、夢はまだ夢のままで
静かに全ては消えるYeah!
 
深い眠りに
君がいるから
一人じゃない
 
Your eyes! Is screaming my name!
Your night! Reaching for eyes!
運命の意味を忘れないだないつ、
僕そばで笑って
 
君と二人で
夢見た場所へ落ちたい
今、話さないで
あなたのいない
世界に戻りたくない
 
でも、夢はまだ夢のままで
確かに全ては終わる
 
いつのひかこの夢も終わるかな?
あふれでた涙を拾った
 
Jag jagar drommen som blev sann
君がいた!
 
君と二人で
夢見た場所へ落ちたい
今、話さないで
あなたのいない
世界に戻りたくない
 
でも、夢はまだ夢のままで
確かに全ては終わる
 
Translation

Amanecer de los Sueños.

-(C.I)-
A medida que pasa
las estaciones,nos enfrentamos
a un cambio
Llamé tu nombre antés
por lo que tus recuerdos no se
desvanecerán..
 
¡MI VIDA!..está gritando
tu nombre..
¡ESTÁ VEZ!..llego por ti..
 
[Siempre reirás a mi lado
nunca olvides el significado
del destino]
 
CORO:
Ví un sueño contigo
que caíamos en un
lugar
 
Ahora que no me dejas
no voy a dejarte ir
No quiero volver al mundo real
 
Pero,el sueño todavía sigue
siendo un sueño
Silenciosamente todo
desaparece..SII!
 
// //
Porque tú estás en un sueño
profundo..
Y..no estás sola..
 
¡TUS OJOS!..están gritando
mi nombre..
¡TU NOCHE!..llega..
a tus ojos..
 
[Siempre reirás a mi lado
nunca olvidés el significado
del destino]
 
CORO:
Ví un sueño contigo
que caíamos en un lugar
 
Ahora que no me dejas
no voy a dejarte ir
No quiero volver el mundo real
 
Pero,el sueño todavía sigue
siendo un sueño
Sinceramente todo..
termina.
 
-(C.I)-
 
Me pregunto si algún día éste
sueño se acabará?..
Sequé las lágrimas que había
derramado
 
[YÓ VOY PERSIGUIENDO
EL SUEÑO QUE SE HIZO..REAL]
Tú..lo eras!..
 
CORO:
Ví un sueño contigo
que caíamos en un lugar
 
Ahora que no me dejas no
voy a dejarte ir
No quiero volver al mundo real
 
Pero,el sueño todavía sigue siendo
sueño
Verazmente todo..
se acaba..
 
Comments