• Deep Purple

    Polish translation

Share
Font Size
Polish
Translation

Gwiazda szosy

Nikt nie weźmie mojego wozu
Będę się nim ścigał do upadłego
Nikt nie prześcignie mojego wozu
On pokona prędkość dźwięku
Oooch, to mordercza maszyna
Ma wszystko
Kopa, wielkie grube opony
I w ogóle wszystko
 
Kocham to i potrzebuję tego
Mam to we krwi, tak, to dziki huragan
Dobrze, trzymaj się mocno
Jestem gwiazdą szosy
 
Nikt nie weźmie mojej dziewczyny
Zamierzam zatrzymać ją na zawsze
Nikt nie będzie miał mojej dziewczyny
Ona jest blisko mnie na każdym zakręcie
Oooch, ona jest jak maszyna śmiechu
Ona ma wszystko
Jak pełne wigoru usta kontrolujące ciało
i w ogóle wszystko
 
Kocham ją, potrzebuję jej,zasiewam ją
Tak, ona podnieca mnie
Dobrze, trzymaj się mocno
Jestem gwiazdą szosy
 
Nikt nie weźmie mojej głowy
Mam pęd wewnątrz umysłu
Nikt nie będzie kradł mojej głowy
Teraz gdy jestem znowu na drodze
Oooch, jestem znów w niebie, mam wszystko
Niczym ruszającą się ziemię na otwartej drodze
i w ogóle wszystko
 
Kocham go i potrzebuję go
Rozstawiam go (w wyścigach)
Osiem cylindrów całkiem moje
Dobrze, trzymaj się mocno
Jestem gwiazdą szosy
 
Nikt nie weźmie mojego wozu
Będę się nim ścigał do upadłego
Nikt nie prześcignie mojego wozu
On pokona prędkość dźwięku
Oooch, to mordercza maszyna
Ma wszystko
Kopa, wielkie grube opony
I w ogóle wszystko
 
Kocham go i potrzebuję go
Mam to we krwi
tak, to dziki huragan
Dobrze, trzymaj się mocno
Jestem gwiazdą szosy
Jestem gwiazdą szosy
Jestem gwiazdą szosy
 
English
Original lyrics

Highway Star

Click to see the original lyrics (English)

Translations of "Highway Star"

German #1, #2
Polish
Russian #1, #2
Comments
InterpresInterpres
   Thu, 17/07/2025 - 18:47

Deep Purple's "Highway Star" is an energetic anthem about freedom, speed, and unbridled passion—both for cars and for life at full throttle.

The song's main message:
- A love of fast cars: The narrator praises his car as a "killing machine" with "fat tires" and "everything you need." It's not just a vehicle—it's a symbol of independence and strength.
- A sense of control and ownership: Choruses like "Nobody gonna take my car / Nobody gonna take my girl" emphasize the need for autonomy and independence from the outside world.
- Fast-paced life: The line "I got speed inside my brain" could be a metaphor for an adrenaline-fueled lifestyle, and some interpret it as a reference to the drugs typical of the 1970s rock scene.

Musical background:
The song arose spontaneously on tour in 1971, when guitarist Ritchie Blackmore began playing a riff and Ian Gillan improvised lyrics. The guitar solo, inspired by the music of Bach, has been hailed as one of the greatest in rock history.

Deeper interpretations:
Some see "Highway Star" as a metaphor for the human quest for freedom, with the car symbolizing control over one's own destiny and the road representing life's journey without limits.

InterpresInterpres
   Thu, 17/07/2025 - 18:48

„Highway Star” zespołu Deep Purple to energetyczny hymn o wolności, prędkości i nieposkromionej pasji — zarówno do samochodów, jak i życia na pełnym gazie.

Główne przesłanie utworu:
- Miłość do szybkich aut: Narrator wychwala swój samochód jako „maszynę do zabijania” z „grubymi oponami” i „wszystkim, czego potrzeba”. To nie tylko pojazd — to symbol niezależności i siły.
- Poczucie kontroli i własności: Refreny typu „Nobody gonna take my car / Nobody gonna take my girl” podkreślają potrzebę autonomii i niezależności od świata zewnętrznego.
- Życie w szybkim tempie: Linia „I got speed inside my brain” może być metaforą stylu życia pełnego adrenaliny, a niektórzy interpretują ją jako odniesienie do używek typowych dla sceny rockowej lat 70.2
Muzyczne tło:
Utwór powstał spontanicznie w trasie koncertowej w 1971 roku, kiedy gitarzysta Ritchie Blackmore zaczął grać riff, a Ian Gillan improwizował tekst.
Solo gitarowe inspirowane muzyką Bacha zostało uznane za jedno z najlepszych w historii rocka.
Głębsze interpretacje:
Niektórzy widzą w „Highway Star” metaforę ludzkiego dążenia do wolności, gdzie samochód symbolizuje kontrolę nad własnym losem, a droga — życiową podróż bez ograniczeń.