✕
Proofreading requested
Original lyrics
是否我真的一無所有
天上飛過是誰的心 海上漂流的是誰的遭遇
受傷的心不想言語 過去未來都像一場夢境
痛苦和美麗留給孤獨的自己 未知的旋律又響起
是否我 真的一無所有 黑暗之中沉默地探索你的手
是否我 真的一無所有 明天的我又要到哪裡停泊
多少冷漠我都嘗盡 多少回憶藏在我的眼底
遙遠的你是否願意 為我輕輕點起一絲暖意
痛苦和美麗留給孤獨的自己 未知的旋律又響起
是否我 真的一無所有 黑暗之中沉默地探索你的手
是否我 真的一無所有 明天的我又要到哪裡停泊
是否我 真的一無所有 心中的火再沒有一點光和熱
是否我 真的一無所有 昨夜的夢會永遠留在心中
Submitted by Alexypop on 2010-12-26
Translation
Αν Όντως Δεν Έχω Τιποτα
Στον ουρανό πετά ποιανού η καρδιά? ποιανού η τύχη πλεει στη θάλασσα?
η πηλγωμένη καρδιά δεν θέλει να μιλήσει, το παρελθον και το μέλλον μοιάζουν με όνειρο
ο πόνος και η ομορφιά ας μείνουν στον εαυτό μου,η άγνωστη μελωδία ηχεί ξανα
Αν όντως δεν έχω τίποτα για να απλώσεις το χέρι σου στο σκοτάδι
αν όντως δεν έχω τίποτα, αύριο που θα αγκυροβολήσω?
Πόση αδιαφορία έχω γευτεί! πόσες αναμνήσεις είναι κρυμμένες στα μάτια μου!
είσαι μακριά αλλά μήπως μπορείς να μου δώσεις λίγη ζεστασια?
ο πόνος και η ομορφιά ας μείνουν στον εαυτό μου,η άγνωστη μελωδία ηχεί ξανα
Αν όντως δεν έχω τίποτα για να απλώσεις το χέρι σου στο σκοτάδι
αν όντως δεν έχω τίποτα, αύριο που θα αγκυροβολήσω?
αν όντως δεν έχω τίποτα, η φωτιά της καρδιας δεν έχει πια φως ή ζεστη
αν όντως δεν έχω τίποτα τότε το χθεσινοβραδινο όνειρο θα μεινει στην καρδια μου για παντα
Thanks! ❤ | ||
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
Submitted by infiity13 on 2017-02-26
Dave Wong: Top 3
1. | 一场游戏一场梦 (Yī chǎng yóuxì yī chǎng mèng) |
2. | 忘了你,忘了我 (Wàng le nǐ, wàng le wǒ) |
3. | 誰明浪子心 (Seui ming long ji sam) |
Comments
About translator
우연이 아닌 선택이 운명을 결정하다.
Name: infiity13
Moderator Of The Asian Continent
Contributions: 4916 translations, 554 transliterations, 366 songs, 18382 thanks received, 1558 translation requests fulfilled for 486 members, 79 transcription requests fulfilled, explained 2 idioms, left 1492 comments
Languages: native Greek, fluent English, advanced French, German, Russian, intermediate Chinese, Japanese, Korean, Spanish, Turkish, beginner Bulgarian, Hindi
Pop hit from 1989. Singer: Dave Wong 王杰 (Wang Jie)