✕
Translation
Eden blues
Going down the silver river
That rolls as far as Nevada
You see the plain that spreads out
To the East of Santa Lucia.
The towns are called Natividad
San Miguel or San Lorenzo
The girls are called Soledad
The boys watch the flocks.
It's there that Jim met
On a road one rainy evening
Catherine, the farmer's daughter
And that they loved each other all night long
The sun makes its gold shine
In a few puddles of water
Cactuses make the setting
The hillside is covered by thistles
It's there that Adam the senator
Came when old to end his days
Then he died suddenly of heart failure
People claim that it was a broken heart
And the flowers bent down by the wind
Seem to pray for his rest
The moon sheds a sliver tear
On the white cross above his grave
Going down the silver river
That rolls as far as Nevada
You see the plain that spreads out
To the East of Santa Lucia.
The towns are called Natividad
San Miguel or San Lorenzo
The girls are called Soledad
The boys watch the flocks.
Thanks! ❤ | ||
thanked 6 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
LyricTheGeek | 4 years 4 months |
ϕιλομαθής | 9 years 5 months |
DD Oiseau | 9 years 5 months |
Guests thanked 3 times
Submitted by michealt on 2014-11-14
Added in reply to request by DD Oiseau
Last edited by michealt on 2014-11-18
✕
Édith Piaf: Top 3
1. | La vie en rose (English) |
2. | La vie en rose |
3. | Padam padam |
Comments
About translator
michealt
Name: Tom Thomson
Role: Retired Editor
Contributions: 1211 translations, 185 songs, 7938 thanks received, 794 translation requests fulfilled for 307 members, 25 transcription requests fulfilled, added 26 idioms, explained 38 idioms, left 1956 comments
Languages: native English, Gaelic (Scottish Gaelic), fluent French, Spanish, beginner German, Italian, Latin, Russian, French (Middle French), Gaelic (Irish Gaelic)
Translations in this website are protected by copyright law. Don't claim any of my translations as your own, and please if you publish them anywhere attribute them to me.
Some translations I post will have been provided by someone other than me, and when that is the case it will be made clear on the pages containing those translations; if you want to copy those translations you must first obtain permission from the people who provided them, as I don't have the right to give you such permissions, and please carefully observe the rights of the authors of the original material that has been translated.