✕
English
Translation
Original
A Great Difference
Click to see the original lyrics (Arabic)
There's a great difference between you and any other person
A great difference
A Great Difference that appears in your effect (on me)
A great difference
I swear by my eyes1
O my dearest and nearest to me more than myself
I forget everything in this world
If I just jumped into your thought2
There's a great difference between you and any other person
A great difference
A Great Difference that appears in your effect (on me)
A great difference
I talked a lot, and listened to a lot of words
After those dreams3, My heart came across your love
It's my written fate, that I get deep in love
And with just a gaze (from you), I had fallen in your love, my dear angel
I swear by my eyes1
O my dearest and nearest to me more than myself
I forget everything in this world
If I just jumped into your thought2
There's a great difference between you and any other person
A great difference
A Great Difference that appears in your effect (on me)
A great difference
My adoration is a great one, and I'm a captive to that adoration
I miss you so much, I can't bear that eagerness (to you)
In your eyes, I feel tenderness, craving and safety
My confused heart, has relieved after that (hard) nights (in your longing)
I swear by my eyes1
O my dearest and nearest to me more than myself
I forget everything in this world
If I just jumped into your thought2
There's a great difference between you and any other person
A great difference
A Great Difference that appears in your effect (on me)
A great difference
| Thanks! ❤ thanked 3 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Yasminah | 2 years 3 days |
| All Promete | 2 years 1 week |
| art_mhz2003 | 2 years 2 weeks |
Submitted by
Mohamed Zaki on 2023-12-07
Mohamed Zaki on 2023-12-07Added in reply to request by
Tarek1988
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
تویه نوستالژی جا موندیم / به زیرِ خاک و خاکستر، لقد ضِعنا في هذا الحنين / تحت رماد و تراب ماضينا
Name: Mohamed Zaki
Role: Editor


Contributions:
- 299 translations
- 77 transliterations
- 358 songs
- 12 collections
- 2793 thanks received
- 140 translation requests fulfilled for 78 members
- 71 transcription requests fulfilled
- left 3640 comments
- added 286 annotations
- added 3 subtitles
- added 61 artists
Languages:
- native
- Arabic
- Arabic (Egyptian)
- fluent: English
- advanced
- Arabic (Levantine)
- Arabic (Maghrebi)
- Arabic (other varieties)
- intermediate: Persian
Lyrics: Ahmed Sheta
Music: Salah El Sharnouby
Arrangement: Tarek Akef
From the Album "Fark Kebeer" (A Great Difference) released in 1996