✕
Translation
Réquiem fantasmal
Una vez eras una extraña adicción
no te importaron las consecuencias1
eras mejor que la ficción2
pensé que te había enterrado.
Más allá de la materia, más allá del tiempo
creí que eras mio,
¿cuántas veces has caminado por mi puerta
sólo para dejarme una vez más?
El fantasma que se alimenta
de tu corazón ha ganado,
tengo que dejar de amarte,
ese ladrón se ha llevado
tu alma y se huyo,
tengo que dejar de amarte.
En esta vida...
¿Fue la sombra de tu papá distraído,
o el silencioso remordimiento de tu mamá
que te guio ha este mal camino que has tomado?
apostaste en el caballo equivocado.
El fantasma que se alimenta
de tu corazón ha ganado,
tengo que dejar de amarte,
ese ladrón se ha llevado
tu alma y se huyo,
tengo que dejar de amarte.
Si, aquí estamos
es la fuerza que no podemos ocultar,
una estrella del imán
jalado por la rueda de la fortuna.
Con un cerillo quemas mi casa,
en tus brazos me ahogo gustosamente,
volví a la vida, tu eras mi oxígeno.
El fantasma que se alimenta
de tu corazón ha ganado,
tengo que dejar de amarte,
ese ladrón se ha llevado
tu alma y se huyo,
tengo que dejar de amarte.
Tengo que dejar de amarte,
es lo último que hago ahora,
¿podre dejar de amarte?
no puedo dejar de amarte,
tengo que dejar de amarte.
Quizás la próxima vez
lo haremos bien.
✕
Comments
About translator
Tu lá hridxibi yuuba, napa dxibi / 𝐐𝐮𝐢𝐞𝐧 𝐭𝐞𝐦𝐞 𝐬𝐮𝐟𝐫𝐢𝐫, 𝐬𝐮𝐟𝐫𝐞 𝐝𝐞 𝐦𝐢𝐞𝐝𝐨
Name: 🌙 🇪🇱🇱🇪🇳
Moderator 🔮🇧🇮🇩🇽🇦🇦❜
Contributions: 5575 translations, 402 transliterations, 6095 songs, 517 collections, 22469 thanks received, 807 translation requests fulfilled for 325 members, 556 transcription requests fulfilled, added 165 idioms, explained 227 idioms, left 14218 comments, added 1345 annotations
Languages: native English, Spanish, fluent Ladino (Judeo-Spanish), advanced Indigenous Languages (Mexico), intermediate Aragonese, Asturian, Cantabrian, Catalan, Danish, French, German, Italian, Latin, Portuguese, beginner Dutch, Japanese, Nahuatl, Norwegian, Russian, Zapotec, Zapotec (Yalálag Zapotec)