✕
Proofreading requested
Original lyrics
هله یارم
(فارسی)
هله یارُم، هله یارُم، یارِ باوفایُم
بیا ای گلِ بیخارُم، شب و روز انتظارُم
گلِ نازُم، گل نازُم، بیا دوسِت میدارُم
از دوری تو والله، بی صبر و قرارُم
هله یارُم، هله یارُم، یارِ باوفایُم
بیا ای گلِ بیخارُم، شب و روز انتظارُم
امشب حنا میبندیم، به دست و پا میبندیم
اگر حنا نباشه، آبِ طلا میبندیم
(عربی)
علشانه علشانه، حبي علشانه
هو عمري بعد، والله بعد، والله عشانه
حبيبي أنا حبيبي، أنا هذا حبيبي أنا
اتدلع يا روح قلبي، احنا وش ورانا
علشانه علشانه، حبي علشانه
هو عمري بعد، والله بعد، والله عشانه
(فارسی)
زیم زیم زیم زیم زیم
کجکِ ابرویت نیشِ کژدمه
چه کنم افسوس مالِ مردمه
زیم زیم زیم زیم زیم
چشمِ سیا داری، قربانت شوم من
خانه کجا داری؟ مهمانت شوم من
لای، لای، لای لالای لای
ای سیاه زنگی، دلم نکن خون
وای تو رفتی کجا؟ شدم چو مجنون
(عربی)
جمال جمالو جمالو، جمالو بودو
هله يوسا هل اليوسه، طير عقلي اببوسه
سلب عقلي وسلب روحي، وصرت منه مجنون
سلب عقلي وسلب روحي، وقالوا عني مجنون
جمال جمالو جمالو جمالو بودو
(فارسی)
وای، وای، وای وای وای دلم
وای وای وای دلم، وای دلم
وای دلم، وای وای وای دلم
وای وای وای دلم، وای دلم
(عربی + فارسی)
آي دِلَم إنت عجيب
كل شي يمك يطيب
آي دِلَم خلك معاي
يا دِلَم يا اغلي حبيب
(فارسی)
وای دلم، وای وای وای دلم
وای وای وای دلم، وای دلم
Submitted by tajiktexts on 2014-02-04
Last edited by saeedgnu on 2021-01-24
Transliteration
Hala Yorroum
Helle yarom helle yarom ya reba we fayom
Beya ay gol be khorom sho we rooz entizarom
Goli nozom beya doosit meedorom
Azdooria to wallah besabro qararom
Emshab hanu mebandeem bedastu ba mebandeem
Agar hanu nabashei abei tala mebandeem
3alashana 3alashana 7obbi 3alashana
We 3omri ba3ad wallah ba3ad wallah 3ashana
7abeeb ana hatha 7abeeb ana ..
etdalla3 ya ro7 galbi e7na weish warana
Zim zim zim zim kajaki ..
abroyat meni shegag dooma
Jekonom mafsoos mala mardooma
Chashme seya dari qurbanat shabamman
Khane kuja dari mahmanet shabamman
Ay seyah hizangi delam nakun khoon
Way to rafti kuja shodam jo majnoon
Jamal jamalu jamalu jamal bodo
Hil yosa halal yosa tayyar 3agli bbosa
Salab 3agli salab ro7i we sert menna majnoon
Way way delam
Ay delam enta 3ajeeb kell shayy yammek yeteeb
Ay delam khalleek ma3ay ya delam ya3'la 7abeeb
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Danaharab | 10 years 3 months |
Submitted by tajiktexts on 2014-02-04
Translation source:
✕
Miami Band: Top 3
1. | شلون أنساك (Eshlon Ansak) |
2. | يا عمري انا (Ya Omry Ana) |
3. | بستانس (Bastans) |
Comments
About translator
Name: Farid Samarkandi
Expert promoting tajik and persian
Contributions: 462 translations, 58 transliterations, 459 songs, 4517 thanks received, 40 translation requests fulfilled for 23 members, 25 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, explained 1 idiom, left 150 comments
Homepage: ok.ru/tajiktexts
Languages: native Russian, Tajik, fluent English, beginner German
Contributors:
saeedgnu
Sara Ba
hamu4ok