✕
Proofreading requested
Japanese
Original lyrics
VOX POPULI (Japanese)
[ルシファー]
目立ちたがりのガキのようだ
そろそろチャイムが鳴る頃だ
校長先生のおでましだ
(ハハ! キンコーン!)
自分の身分 忘れたようだな
ここらで思い出させてやる
一体誰が真の地獄の王か
我こそが まさに
死の世界すら恐れぬ
最強に最高の
そう生きる無敵そのもの
好きなだけ企むがいいさ
格の違い思い知るがいいさ
[ヴォックス、セリフ]
わぁ~ チョー怖~い
そのデカい帽子にも納得です!
しかしですね
[ヴォックス、その他]
目くじら立てているのはなぜ
伝えたいだけ そう本当のこと
必要なのは王ではなく民衆の理解者
(そうだ!)
天国に対して革命を起こすような
そうまさに! あの日リリスが宣言したように
さあ今こそ共に立ち向かおう
未来をみんなで変えよう
戦おう 上で さあ
ギャフンと言わせて
世界の舵を取ろう
準備はいいか?
(アイアイ!)
行くぞみんなで そう
仲間割れこそ奴らの思う壺
力も(ヤー!)
勢いも(ヤー!)
十分にあるさ
アホでもわかるさ 誰につくべきか
そうヴォックス みんなの代表
想像してごらんよ(いいぞ!)
殺戮に怯える日々におさらばさ
なぜなら天へ行ける(イエー!)
贖罪忘れて俺らで乗っ取る
人口爆発 虐殺の理由
つまり数じゃ(ワー!)
負け知らずさ(ワー!)
ここじゃ窮屈だ
侵略だ今こそ 叫べ合言葉
ああヴォックス 我らの代表
[ヴォックス]
すべてうまくいきます私にお任せください
[ヴォックス、セリフ]
こちらの王様は我々下々の者に果てなき苦しみを甘んじて受けよと仰せだ
[ルシファー、セリフ]
待て待て、私は…
[ヴォックス、セリフ]
同胞よ! それで満足か?(ウオー!)
あなたの妻も不満だった、だから愛想を尽かして去ったんでしょうなあ
[ルシファー、セリフ]
おしゃべりテレビが!
[ヴォックス、セリフ]
ほら来たぞ、ぶん殴って黙らせるんだろう?
天使様ってのはワンパターンだ
[ルシファー、セリフ]
(クゥルルルル…)ぬあああっ!
[ヴォックス、セリフ]
殴れやしないだろう 弱いからな!
あなたは天使どもに翼を折られ、地獄に縛り付けられた!
だが私を縛る鎖はない!
さあ私について来い!
(オォー!)
[ヴォックス、その他]
みんなで上に さあ行こう(さあ行こう)
全部 我らのもの チームVの方向(ハハ、サイコー!)
自由を掴もう ヴォックスと(私)
キュートなリーダー(オウイエー!)
希望をくれた
夢を見よう 運命変えよう 叩こう天国の門 チームVがその鍵だ
起こすぞ革命を
ああ ヴォックス みんなの代表
Submitted by
mamarui on 2025-11-20
mamarui on 2025-11-20English
Translation
VOX POPULI
[Lucifer]
You're like a brat who wants to stand out
It's about time for the bell to ring
Here comes the principal
(Haha! Ding ding!)
It looks like you're forgetting your place
Well I'm here to remind you
Just who the true king of Hell is
I'm the one and only
I don't even fear this afterlife1
I'm the best and the strongest
Yeah, I'm living invincibility itself
You can scheme all you like
But you’d better remember our difference in rank
[Vox, spoken]
Ahh~ So scary
That big hat makes sense now!
However
[Vox & others]
Why are you making such a fuss
I just want to convey some truth
We don't need a king, but someone who understands the people
(That's right!)
It looks like the revolution against Heaven is starting
That's right! Like what Lilith declared on that day
Yeah, now is the time for us to stand and fight together
Let's all change the future
Let's wage war up there, yeah
Let's beat them into submission
And take control of the world
Are you ready?
(Aye aye!)
Let's all go, yeah
Internal discord is just what they want
Strength (Yeah!)
And momentum (Yeah!)
We've got plenty of it
Even idiots know who they should support
Yes it's Vox, everyone's representative
Just imagine (It's great!)
Say goodbye to the days of fearing slaughter
Because we can go to Heaven (Yeah!)
Forget redemption, we're taking over
Overpopulation is the reason for extermination
That means we've got the numbers (Woo!)
We're undefeatable (Woo!)
It's cramped here
Now is the time to invade, give the rallying cry!
Yes it's Vox, our representative
[Vox]
Everything will work out, please leave it to me
[Vox, spoken]
This king over here commands us common folk to resign ourselves to endless suffering
[Lucifer, spoken]
Wait wait, I...
[Vox, spoken]
My fellow citizens! Are you satisfied with that? (Wow!)
Your wife was also dissatisfied, that's probably why she got fed up and left
[Lucifer, spoken]
You loud-mouth TV!
[Vox, spoken]
Oh, here it comes. You gonna hit me, shut me up?
Angels are so predictable
[Lucifer, spoken]
(Grrrrr....) Hyaah!
[Vox, spoken]
You can't hit me, can you? Because you're weak!
The angels severed your wings and confined you to Hell!
But there are no restraints on me!
Yeah, come follow me!
(Oooh!)
[Vox & others]
Yeah, let's all go up there (Yeah, let's go)
Everything will be ours under Team V's control (Haha, awesome!)
Let's seize our freedom! With Vox (Me)
A charming leader (Oh yeah!)
He gave us hope
Let's dream, let's change fate, let's strike Heaven's gates, Team V is the key
Let's start a revolution
Yes it's Vox, everyone's representative
- 1. literally 'world of death'
| Thanks! ❤ |
| You can thank submitter by pressing this button |
EN: You may only reprint my translations with permission. Please contact me if you would like to post it to another site. Thank you!
HU: Kérem, a fordításaimat ne posztolja más weboldalakon, az engedélyem nélkül. Köszönöm szépen!
FR: Veuillez ne pas reposter mes traductions sur les autres sites sans permission. Merci!
My ko-fi, if you're feeling generous: https://ko-fi.com/betterhungarian
Submitted by
ikemenyyy on 2025-12-05
ikemenyyy on 2025-12-05 The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Ilona Kemény
Role: Expert
Contributions:
- 476 translations
- 13 transliterations
- 78 songs
- 1632 thanks received
- 310 translation requests fulfilled for 133 members
- 3 transcription requests fulfilled
- left 118 comments
- added 11 artists
Homepage: betterhungarian.com/
Languages:
- native: English
- fluent: French
- advanced: Hungarian
- intermediate
- Chinese
- German
- Japanese
- Spanish
- beginner
- Dutch
- Finnish
- Norwegian
- Turkish
「全部 我らのもの チームVの方向」(原文:We'll direct our destinies as one nation under Vees)の部分は何度聞いても不明瞭だったので、原歌詞を参考に暫定です。「全部 我らの○○○(全部我らのもの? ロード? 領土?)」と聞こえます。
No matter how many times I could not hear clearly that part "全部 我らのもの チームVの方向" (original: We'll direct our destinies as one nation under Vees), so it is only provisional, based on original lyrics. It sounds to me :"全部 我らの***(zenbu warera no mono? rōdo? ryoudo?)"