• SEKAI NO OWARI

    Hey Ho → English translation

  • 4 translations
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Hey Ho

ぼろぼろの思い出とか
ばらばらに壊れた気持ちも
大事にしたから大切になった
初めから大切なものなんてない
 
どこか遠い世界のことなど
どうでもいいやと呟いた
大事にしないとああ、こんなにも
大切なものなんて無いんだなあ
 
嵐の海を渡っていく
世間は正義の雨を降らす
汚れた荷物、笑えるくらいゴミみたい
でもどうしようもなく 大切で
 
Hey Ho Stormy Seas
誰かからのSOS
ずっと耳を塞いできたこの僕に Whoa-oh
 
Hey Ho Stormy Seas
誰かからのScream Of Silence
この嵐の中、船を出す勇気なんて僕にあるのかい
 
例えば君がテレビから流れてくる悲しいニュースを見ても心が動かなくても
それは普通なことなんだと思う
誰かを助けることは義務じゃないと僕は思うんだ
笑顔を見れる権利なんだ 自分のためなんだ
 
君が誰かに手を差し伸べる時はイマじゃないかもしれない
いつかその時がくるまで それでいい
 
Hey Ho Stormy Seas
誰かからのSOS
きっとこのまま「誰か」のまま放っておけば
忘れてしまうだろう
 
Hey Ho Stormy Seas
また聞こえるSOS
この嵐の中、船を出す勇気なんて僕にあるのかい
 
Hey Ho Stormy Seas
誰かからのSOS
ずっと耳を塞いできたこの僕に Whoa-oh
 
Hey Ho Stormy Seas
誰かからのScream Of Silence
この嵐の中、船を出す勇気なんて僕にあるのかい
 
Translation

Hey Ho

I took special care
of those battere memories and scattered feelings
so they became something special over time
nothing ever starts out special on its own
 
I whispered that I don't care
about what lies in far-off worlds
but there's nothing quite as special
as something you give special care
 
I set out across the stormy seas
society rains upon me with its justice
my tattered luggage seems like garbage, almost laughable
though I can't help but to love it so much!
 
Hey ho, stormy seas
filled with someone's SOS
for me, having kept my ears covered all this time... whoa-oh
 
Hey ho, stormy seas
filled with someone's scream of silence
... I wonder if I have the courage to board the boat into the middle of that storm
 
If you were to see the sad news that flows from the TV
but your heart wasn't moved, I would consider that completely normal
I don't believe it's our duty to help someone else
it's merely the privilege to see their smile, it's something we do for our own sake
 
Now may not the time for you to reach your hand out to someone else,
but until that time comes, you're fine living just as you are!
 
Hey ho, stormy seas
filled with someone's SOS
If I keep ignoring someone, never learning who they are
I'll sure to forget them...
 
Hey ho, stormy seas
where yet again I hear that SOS
... I wonder if I have the courage to board the boat into the middle of that storm
 
Hey ho, stormy seas
filled with someone's SOS
for me, having kept my ears covered all this time... Whoa-oh
 
Hey ho, stormy seas
filled with someone's scream of silence
... I wonder if I have the courage to board a boat into the middle of that storm
 
SEKAI NO OWARI: Top 3
Comments