✕
Translation
Bir Karanlık Görüyorum
Eee, arkadaşımsın, görebiliyor musun?
Çok kere, çıktık içtik
Çok kere düşüncelerimizi paylaştık
Ama hiç, hiç farkettin mi, bu düşüncelerimi?
Bilirsin, bir sevgim var, tanıdığım herkese karşı
Ve bilirsin bir yaşama amacım var, vazgeçmem
Ama zıtlığı görüyor musun, bazen ortaya çıkan?
(onun) korkunç dayatmasının gelip aklımı karartmasını
Ve sonra bir karanlık görüyorum
Ve sonra bir karanlık görüyorum
Ve sonra bir karanlık görüyorum
Ve sonra bir karanlık görüyorum
Seni ne kadar sevdiğimi biliyor muydun?
Bu, belki bir gün
Beni bu karanlıktan kurtarırsın umudu
Umarım bir gün dostum
Hayatımızda huzuru buluruz
Beraber ya da ayrı
Yalnız veya eşlerimizle
Ve oruspuluğumuza bir son verebiliriz
Ve içimizdeki gülüşleri çıkarabiliriz
Ve sonsuza kadar aydınlatabiliriz
Ve hiç uyumayız
En iyi yenilmemiş kardeşim
Tek gördüğüm bu değil
Olamaz, bir karanlık görüyorum
Olamaz, bir karanlık görüyorum
Olamaz, bir karanlık görüyorum
Olamaz, bir karanlık görüyorum
Seni ne kadar sevdiğimi biliyor muydun?
Bu, belki bir gün
Beni bu karanlıktan kurtarırsın umudu
Thanks! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
Submitted by Ferhat Yalçın on 2017-02-27
Added in reply to request by triumphant
✕
Johnny Cash: Top 3
1. | Hurt |
2. | You Are My Sunshine |
3. | Ghost Riders in the Sky |
Comments
About translator
Feel free to send translation requests /// Çeviri istekleri gönderebilirsiniz
Name: Ferhat Yalçın
Super Member Ferhat YALÇIN
Contributions: 91 translations, 114 songs, 1254 thanks received, 18 translation requests fulfilled for 16 members, added 9 idioms, explained 7 idioms, left 60 comments
Languages: native Kurdish (Kurmanji), Turkish, fluent English, beginner Russian, Spanish