✕
Translation
City of Refuge
Before this drizzle will turn into a downpour
I must find an unlocked gate
For the blues came back to me again
I must leave, I've got to move
On this twisted road between Acre and Safed
In Tiberias on the dock, I go all the way down to Eilat
Escaping, fleeing, requesting for a city of refuge
Escaping, fleeing, requesting - for a city of refuge
Out in the horizon, the far off lights are shimmering
I will get there with my last bit of strength
And you, wait for me at the entrance and turn on the light
A man returns to you from the cold
Take me to the altar, before I break
And until the truth comes out, I'll hide in you
Because you, yes you, will be my - city of refuge
Yes, until the truth comes out, I'll hide in you
Until the storm passes and the ice breaks
Until a spring dries, opens up and flows again
Until the judge comes and acquits us
You, yes you, will be my - city of refuge
Thanks! ❤ | ||
thanked 4 times |
Submitted by Thomas222 on 2018-01-26
Added in reply to request by jsanders14
✕
Collections with "עיר מקלט"
1. | Berry Sakharof -- haAcher -- full album (2001) |
Ehud Banai: Top 3
1. | היום (Hayom) |
2. | בלוז כנעני (Blues Knaani) |
3. | אל תפחד (Al Tif'chad) |
Comments
About translator
Translator and Editor
Name: Thomas
Role: Moderator
Contributions: 2292 translations, 1783 transliterations, 1656 songs, 2 collections, 18031 thanks received, 2387 translation requests fulfilled for 524 members, 640 transcription requests fulfilled, added 88 idioms, explained 118 idioms, left 1203 comments, added 16 annotations
Languages: native Hebrew, fluent English