• Modà

    La notte → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

The night

Yes, it will also be mysterious and dark,
It can be scary when it wants,
But it embraces and protects you if you listen to it...
If you hide and you search in it the strength to go on
Don't betray it with the sun and its rays.
It shields me from insults and gossips, that are meant to harm and discredit me
It gives me the freedom to do what I want even if I'm wrong in hurting myself and it doesn't insult me (for that)...
Unlike you, who instead have erased everything
In one moment.
And inside you, only the worst is left, for a mistake and a moment in which i felt lonely,
Without courage...
But at night I know you're thinking of me, love,
In the dark you're always searching for my hands, no...
Don't pretend that you're ok...you can't just forget everything so suddenly.
Something so deep and intense can't be forgotten, or at least I think so.
I say to myself that I can do it, then I lose myself and I fall back again
In those moments of despair, when everything around me
Everything was as dark
As the night,
As the beatings,
As the abandoned and never healed wounds,
Wounds that are still open.
To make mistakes is human, but to you a mistake means everything.
To you I'm nothing but a thug and a violent man, for once try to listen
To your heart and not your pride.
But at night I know you're thinking of me, love,
In the dark you're always searching for my hands, no...
Don't pretend that you're ok...you can't just forget everything so suddenly.
Something so deep and intense can't be forgotten, or at least I think so.
But at night I know you're thinking of me, love,
In the dark you're always searching for my hands, no...
Don't pretend that you're ok...you can't just forget everything so suddenly.
Something so deep and intense can't be forgotten, or at least I think so.
 
Original lyrics

La notte

Click to see the original lyrics (Italian)

Collections with "La notte"
Comments
Miley_LovatoMiley_Lovato    Fri, 10/07/2020 - 09:34

The source lyrics layout has been updated. Please review your translation.