If you love poetry ...
Tarara | La Tarara
by Federico García Lorca
✕
Proofreading requested
Original lyrics
La Tarara
Lleva la Tarara
un vestido verde
lleno de volantes
y de cascabeles.
La Tarara, sí;
la tarara, no;
la Tarara, niña,
que la he visto yo.
Luce mi Tarara
su cola de seda
sobre las retamas
y la hierbabuena.
Ay, Tarara loca,
mueve, la cintura
para los muchachos
de las aceitunas.
Last edited by MissAtomicLau on 2023-08-16
Translation
Tarara
Tarara wears
a green dress
full of ruffles
and of jingle bells.
Tarara, yes;
Tarara, no;
Tarara, a girl,
I've seen her and I've liked her.
Oh, my crazy Tarara,
she moves her hips
for the boys
who pick up the olives.
- 1. Retama raetam is a species of flowering plant in the family Fabaceae, native to northern Africa from the Western Sahara to Sudan, Sicily, Israel, Sinai Peninsula, the Palestine region and Saudi Arabia, and widely naturalized elsewhere... https://en.wikipedia.org/wiki/Retama_raetam
poetic
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by ioan.transylvania on 2023-08-16
Last edited by ioan.transylvania on 2024-02-29
Author's comments:
If you love poetry ...
Tarara | La Tarara
by Federico García Lorca
Ioan from Transylvania ...
✕
Federico García Lorca: Top 3
1. | Romance de la Luna, Luna |
2. | Romance sonámbulo |
3. | Zorongo |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: ioan
Role: Master
Contributions: 670 translations, 9 songs, 1450 thanks received, 10 translation requests fulfilled for 9 members, 1 transcription request fulfilled, added 9 idioms, explained 23 idioms, left 718 comments
Languages: native Romanian, fluent English, Romanian, advanced English, Spanish, intermediate French