• Elissa

    لو → English translation

  • 9 translations
    English #1
    +8 more
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

لو

لو
غمضتن عينيي ومشيت
لا اتطلعت فيي ولا حكيت
ياريتك ما جيت
تحرم عينيي غفوتا
تلعب الصدفة لعبتا
ياريتني
ياريتني
ياريتني ما كنت لحظتا
متل اللي كأنو عيونك صرلي بعرفا
عمر وكأني ما دقت طعم العمر
هبّت مشاعر ماكنت اعرف اوصفا
غلّت ما بين العتمة وخيال والضجر
صعبة الخيانة كتير بعيون الوفا
وحدو شعور الذنب بيعرف شو بني
بلحظة سرقني البرد من حضن الكلو دفا
عمري ندهني لوين عزّتني الدنيّ
لو ما
فتّحت عيوني عالدنية
لوما
غفّيتن على أجمل قصة
يوما
لصحيت ولعرفت اللوم
لبكيت ولو ضحكت بيوم
ولا اوهامي حلمت فيك بنوما
لوما
عيش الفرحة اللي مش من حقي
لوما
أشعر إني ملكت العالم
يوما
لا خسرتك ولا حالي خسرت
ياريت بيوم اللي اخترت
صدقت ظنوني وحكياتا
ولو ماااااااااااا
لو غمضتن عينيي ومشيييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييت
 
Translation

Law (What IF)

If I had just closed my eyes and walked away
If you had never looked at me nor talked to me
If you hadn’t come
I’d had never stayed away at night
Coincidence would have never done its play
I wish I had never been there that moment
 
As if I had known these eyes for ages
As if I had never been alive before
A strange feeling that I couldn’t describe wafted suddenly
Penetrated inside me between darkness and boredom
Betrayal is so hard comparing to loyalty
Only conscience agony knows what wrong with
Suddenly being with no feelings took me away from my warm feelings
 
I was taken by shock
(My life called me that I felt sorry)
 
If I had never opened my eyes
(If I had never known these feelings)
 
If they (my eyes) had never been closed seeing the most beautiful story that day
 
I’d have never noticed these feelings nor known the blame
 
I’d have never cried nor laughed
Nor my illusions would have been seen you in their dreams
 
If I had never lived the happiness that is not mine
 
If I had never felt that I was over the moon that day
(If I had never felt that I owned the world that day)
 
I’d have never lost, I’d have never neither lost myself nor you
 
I wish when I had chosen, I had believed my doubts and my thoughts and their blaming
 
If only I had closed my eyes and walked away
 
Comments