• Zaho

    Ma Lune → English translation

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

My moon

I looked for you, I aimed at the moon
You knew me with my heart in the mist
When love deserted my island
I wrote between the hammer and the anvil.
 
I wasn't born in wealth
My only wealth : my family, my customs
I have gold in my records and my writing skills
And you will live forever in my posthumous projects.
 
Looks will not all be in agreement
Even though closing one's eyes is easy
I pretended, I stood against the wind
But facing the mirror, I only see a child.
 
Are we better off being anonymous?
I don't know anymore who loves me or who hurts me,
What will remain with time?
With time, yeah, yeah
 
I am not making up these words for you
You are my moon, I only see you
I am not making up these words for you
You are my moon, my moon and you turn my lights on, eh
 
My past is nothing more than a field of shambles
I walk between the cartridge cases and the landmines
Away from my Algeria, in exile
I dreamed that his people won, Amine
 
The ending is never like in movies
In every script, you would be my hero
I picked the rose in spite of the thorn
In the middle of the living room, my son is drawing me
 
No, without you, my life would be rhyme-less
I wouldn't have all the hope bringing me to life
I would have less soul and feelings
I would have never met the father of my child.
 
Too many wounds in the abyss
If I get censored, I'd become a mime artist
A lot of love in the blood
Turn the sound off, I love you, Naïm
 
I am not making up these words for you
You are my moon, I only see you
I am not making up these words for you
You are my moon, my moon and you turn my lights on, eh
 
I am not making up these words for you
You are my moon, I only see you
I am not making up these words for you
You are my moon, my moon and you turn my lights on, eh
 
To each their moon, to each their fate
To each their wealth
Every one of us has at least someone
Who illuminates their bitumen
Heal my pain, give me your hand
Lend me your writing skills
Like Indochine, when nothing is guaranteed
I ask the moon, my moon
 
I am not making up these words for you (for you)
You are my moon, I only see you
I am not making up these words for you (for you)
You are my moon, my moon and you turn my lights on, eh
 
To each their moon, to each their fate
To each their wealth
Every one of us has at least someone
Who illuminates their bitumen
 
Heal my pain, give me your hand
Lend me your writing skills
Like Indochine, when nothing is guaranteed
I ask the moon, my moon
 
I am not making up these words for you (for you)
You are my moon, I only see you
I am not making up these words for you (for you)
You are my moon, my moon and you turn my lights on, eh
 
To each their moon, to each their fate
To each their wealth
Every one of us has at least someone
Who illuminates their bitumen
 
Heal my pain, give me your hand
Lend me your writing skills
Like Indochine, when nothing is guaranteed
I ask the moon, my moon
 
Original lyrics

Ma Lune

Click to see the original lyrics (French)

Please help to translate "Ma Lune"
Idioms from "Ma Lune"
Comments