✕
Proofreading requested
Original lyrics
Mademoiselle
恋人達が寄り添う街 壁に見つけたセピアのパリ
二人しか知らないあの日が 逆さまに飾られてる
ガラス越しに映る影が少しだけ笑った気がした
見つめ合うことさえ 許さない君を 今抱き寄せて
You wanna be a princess gazing up to me?
Into les affaires d'amour?
無邪気な笑みが眩しいねマドモワゼル
悲しい顔は決して見せない
君を汚すから
歩き出す君の背中 染まる夕焼け色はロゼ
止めどない想いを その瞳滲ませ ぼやけていく
You wanna be a princess gazing up to me?
Into les affaires d'amour?
素直な涙 眩しいねマドモワゼル
悲しみなんて消してみせるよ
君が愛おしい
夕焼けに染まるこの橋の向こう
西へと消えたパリの恋人達は
寄り添いながら 躊躇いながら
今日も手を繋ぐ
Submitted by Frog on 2017-10-11
Translation
Mademoiselle
The couples are stick together on street
I found Paris of Sepia (Color) on the wall
That day. Only themselves will notice
It becomes Upside-downly decorate
Thought shadows are little laugh at me
Which is over the window
You don't even allowing me
To seeing each other beside us
I'm hugging you right now
You wanna be a princess gazing up to me?
Into les affaires d'amour?
Your smile of innocent is dazzling
Madomowazeru (Mademoiselle)
I'll never show my sad face to you
It will make you messy
(I saw) You keep walking and your back
Evening glow dyed color of Roze (Rose)
Endless feelings
And those teardrops are going spread with fade-out
You wanna be a princess gazing up to me?
Into les affaires d'amour?
Your tears of honest are dazzling
Madomowazeru (Mademoiselle)
I'll show you. Sadness will disappear
You're adorable
They walking through bridge to the west
With dyed evening glow
And couples of Paris are disappeared
They are sticking together, they are hesitating
Hold their hands even today
Thanks! ❤ | ||
thanked 14 times |
Thanks Details:
Guests thanked 14 times
Submitted by CsJune on 2017-10-11
Added in reply to request by Frog
Translation source:
http://lyricstranslate.com/ko/kamijo-mademoiselle-lyrics.html
✕
Kamijo: Top 3
1. | Mademoiselle |
2. | Royal Blood |
3. | Adagio of the Full Moon |
Comments
English Translated.