• Sherine Abdel-Wahab

    مشاعر → Turkish translation→ Turkish

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

مشاعر

مشاعر تشاور تودع تسافر مشاعر تموت و تحي مشاعر
مشاعر تشاور تودع تسافر مشاعر تموت و تحي مشاعر
 
يادى يادى يادى المشاعر يادى يادى يادى المشاعر
يادى يادى يادى المشاعر يادى يادى يادى المشاعر
يادى يادى يادى المشاعر يادى يادى يادى المشاعر
 
اللى غرب نفسه سارف من الام المشاعر
و اللى نفسه يعشها تانى هى هى المشاعر
و اللى داب بابتسامه من عينيه مر المشااعر
و اللى نفسه قصاد حبيبه يبان عليه حبيت مشاعر
 
يادى يادى يادى المشاعر يادى يادى يادى المشاعر
يادى يادى يادى المشاعر يادى يادى يادى المشاعر
يادى يادى يادى المشاعر يادى يادى يادى المشاعر
 
اللى بيفكر يفارق بس لوله المشاعر
و اللى سامح حد غالى راضى ذل المشاعر
و اللى ايده فى اي حبيبه بس مش حاسس مشاعر
و اللى راجع بس لما انتهى وقت المشاعر
 
كل حاجه ناقصه حاجه و انت مش جنبى بيبى
نفسى اعمل اى حاجه بس ترجعلى حبيبى
 
كل حاجه ناقصه حاجه و انت مش جنبى بيبى
نفسى اعمل اى حاجه بس ترجعلى حبيبى
 
مشاعر تشاور تودع تسافر مشاعر تموت و تحي مشاعر
مشاعر تشاور تودع تسافر مشاعر تموت و تحي مشاعر
 
Translation

Hisler

Hisler soruyorlar, gezgine veda ediyor, hisler öldürüp canlandırıyor.
 
işte hisler X3
 
Hıslerın acılarından kaçayan birisi var
Hıslerı en baştan yaşamak isteyen birisi de var
Gözlerden bir tebessum ile hislerın acısı öldüreyen birisi var.
Sevgilisinin karşısında birazcik duygulandırılmak isteyen birisi de var.
 
işte hisler X3
 
Hisler olmasaydı gitmek isteyen birsi var
Hakareti alınıp affeden birisi var
sevgilisinin yanında hiç bir duygu hissetmeyen birisi var
Hisleri bittiğinde geri dönen birisi var.
 
sen yokken herşeyde bir eksik var
ellerimden ne gelirse yaparım ki bana dönersin Sevgilim.
 
Comments