✕
Persian
Translation
Original
نامردی
Click to see the original lyrics (Arabic)
اون وسط بینشون نشستی و میخندی و خوشحالی
چون من بهت اعتماد کردم و و با دروغ هات کاری کردی که عاشقت بشم
ما نباید در قلبومونو به روی هرکسی که زد باز کنیم
بعضی ها با دل ما بازی می کنند و وقتی باهاشون درودل می کنی قلبتو جریحه دار می کنن
و اصلا حتی ارزش سرزنش کردن هم ندارن
بالاخره جوون اند و فکر می کنن که یه جور بازیه
و نمی دونن که دل شکستن چقدر بیرحمانه و سخته
آه، چقدر دردناکه وقتی که به دست کسی انجام بشه که بهش اعتماد داشتی
نامردیه که به قلبی که عاشقه خیانت کنی
تو بودی که دلسوزی و عشقو تبدیل به گناه کردی
و این درس بزرگیه که من گرفتم
نامردیه که به قلبی که عاشقه خیانت کنی
تو بودی که دلسوزی و عشقو تبدیل به گناه کردی
و برای تو این دلسوزی و عشق زیادی بود
روزهام دارن به پایان میرسن وقت تو هم تا الان دیگه تموم شده و رفته
آدمی هایی مثل تو این چیزها رو درک نمی کنن
می خوای رک و راست بگم ؟ حتی ارزش و لیاقت سکوت هم نداری
هرچی بیشتر صحبت می کنی برام کوچک تر میشی
نمیدونم که کی می خوای بزرگ شی
تو دلم نسبت به تو عشق داشتم و تو باعث شدی که این عشق بمیره
| Thanks! ❤ thanked 2 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
SOIL on 2018-06-18
SOIL on 2018-06-18Added in reply to request by
mrg
mrg ✕
Comments
با کمی کمک از متن انگلیسی ترجمه کردم جاهاییش رو که نفهمیدم
امدیوارم لذت ببرید
من که خیلی خوشم اومد