• Mägo de Oz

    English translation

Share
Font Size
English
Translation
#1#2#3

Windmills

If perhaps you don't see
Beyond your nose
And you don't hear the laughter of a flower
 
If you can't speak
Without having to hear your voice
Using the heart
 
Sancho, my friend, listen,
Not everything has a reason
The feet do a way.
 
There is a world to discover
And one life that starts
From the arms of a final script
 
Sometimes when I wake I feel that
The dream is real
 
Baby, sing, dance
Feel as if the wind
Was made for you
Live, listen and speak
Using the heart
For him
 
Feel that the rain
Is kissing your face
Whenever you make love
Shout with your soul
Shout it so loud
Because in this life, my friend
You're the only actor
 
If perhaps your opinion
Fits in one "yes' or in one "no"
And you don't know how to correct it
 
If you can define
Hatred or love
What a disappointment, my friend
 
Not everything is white,
Or black: is gray
Everything depends on the tone,
Look and learn to distinguish
 
Moon can heat up
And sun can cuddle all the nights
Trees die standing tall.
 
I have seen a spring crying
While seeing its waters go to the sea.
 
Baby, sing, dance
Feel as if the wind
Was made for you
Live, listen and speak
Using the heart
For him
 
Feel that the rain
Is kissing your face
Whenever you make love
Shout with your soul
Shout it so loud
Because in this life, my friend
You're the only actor
 
Sometimes when I wake I feel that
The dream is real
 
Baby, sing, dance
Feel as if the wind
Was made for you
Live, listen and speak
Using the heart
For him
 
Feel that the rain
Is kissing your face
Whenever you make love
Shout with your soul
Shout it so loud
 
Baby, sing, dance
Feel as if the wind
Was made for you
Live, listen and speak
Using the heart
For him
 
Feel that the rain
Is kissing your face
Whenever you make love
Shout with your soul
Shout it so loud
Because in this life, my friend
You're the only actor
 
Spanish
Original lyrics

Molinos de viento

Click to see the original lyrics (Spanish)

Translations of "Molinos de viento"

English #1, #2, #3
Comments
AtreoAtreo    Mon, 13/08/2012 - 06:25

"Bebe, canta, sueña" ---> "(you) drink, sing, dream". Verbs beber and soñar. Imperative mood, second-person singular.

ThomasBellicThomasBellic    Sun, 11/01/2015 - 18:11

I believe that it's "Bebe, danza, sueña."