Inhaltlich kann ich die Übersetzung nicht beurteilen,
es gibt nur ein paar Rechtschreibfehler:
>"... um uns die Tuеr zu zeigen.
Raus hier, nachhause!"
=
... um uns die Tür zu zeigen.
Raus hier, nach Hause!
(das "nach Hause" kommt mehrmals vor)
>"plus und minus läßt mich frei," = plus und minus lässt mich frei,
(C) Ubersetzung Herbst '94 Mekka Conserveci
http://a-pesni.org/rock/janka/nachhause.htm
Einige grammatikalische Fehler wurden korrigiert, aber der Gesamtsinn blieb wie im Original erhalten.
Danke an Hansi K_Lauer.