Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Let's not talk about Bruno

Let's not talk about Bruno-no-no no, let's not talk about Bruno
 
But on the day I married (it was our marriage)
I was dressing myself up, no trace of a cloud in the sky (no cloud in the sky)
Bruno appeared with a cunning laugh
Storm...
It's me who should tell Mirabel
Keep going, mi vida, sorry
 
Bruno predicted a storm (Why would you say that?)
Everything got mixed up in my head (under Abuela's umbrellas)
The rain on a day of feast (What a joyfull day but we know)
Let's not talk about Bruno-no-no no, let's not talk about Bruno
 
We live in fear of Bruno wispering, stuttering
I often hear him from afar mumbling and murmuring
I associate him with the sound of falling sand, tss, tss, tss
 
Yes, what a heavy burden his humiliating gift is
He handled his intuition so awkwardly
For our family, his prophecies remained a mystery, do you get it now?
 
He gives us shivers, he's the friend of rats
If he speaks your name, how unlucky for you
He sees your spirit and laughs when you scream
Let's not talk about Bruno-no-no no, let's not talk about Bruno
 
He told me I'd find my fish dead (No, no)
He told me my tummy would grow huge (No, no)
He told me my hair would fall, I've been bald ever since
If he tells you so, then that's your fate
 
He told me someday I'll have this destiny I dreamed of so much
He told me my power would be as bright as the sun in summer
(Your Mariano is on his way)
 
He told me the love of my life would marry someone else
And I keep hearing him (Sister)
Above all, don't say anything
It's true, I still hear him, I still hear him
 
Hum, Bruno... about Bruno
I want to know more about this Bruno
Tell me everything, tell me everything there is to know about Bruno (Isabela, your man is coming)
Everyone sit up
 
He gives us shivers, he's the friend of rats
We live in fear of Bruno whispering, stuttering
On the day I married (it was our marriage)
He told me someday I'll have…
 
If he speaks your name, how unlucky for you
I often hear him from afar mumbling and murmuring
I was dressing myself up, no trace of a cloud in the sky (no cloud in the sky)
… this destiny I dreamed of so much
I associate him with the sound of falling sand, tss, tss, tss
 
He sees your spirit and laughs when you scream
Yes, what a heavy burden his humiliating gift is, he handled his intuition so awkwardly
Bruno appeared with a cunning laugh... Storm... It's me who should tell Mirabel
He told me my power would be as bright as the sun in summer, that's true (Your Mariano is on his way)
For our family, his prophecies remained a mystery, do you get it now?
 
He gives us shivers, he's the friend of rats
Bruno predicted a storm (Why would you say that?)
He told me someday I'll have it…
He told me someday I’ll have it…
 
If he speaks your name, how unlucky for you
Everything got mixed up in my head (under Abuela's umbrellas)
… this destiny I dreamed of so much
… this destiny I… don’t tell anyone, no one
 
He sees your spirit and laughs when you scream
The rain on a day of feast
And it’s true, and it’s true, and it’s true, it’s all true…
And it’s true, and it’s true, and it’s true, it’s true
 
Here he is
Let's not talk about Bruno
Why did I mention Bruno?
Let's not talk about Bruno
I shouldn't have mentioned Bruno
 
Original lyrics

Ne parlons pas de Bruno [We Don't Talk About Bruno]

Click to see the original lyrics (French)

Comments