✕
Translation
Codul
Bun venit la spectacol, dă de veste tuturor
Nu voi participa la joc, căci evadez din lanțuri
Ai face bine să îți pui centura, voi prelua eu de aici
Acesta este boemul meu, așa că bea, prietene
Această poveste este realitatea mea
Eu, am fost până-n iad și înapoi
Ca să mă regăsesc pe drumul cel bun
Am spart codul, o-o-oh
Asemeni amoniților,
I-am dat ceva timp
Acum mă simt în paradis
Am spart codul, o-o-oh
Da
Lasă-mă să-ți zic o poveste despre viață, despre bune și rele, ține-te bine
Cine decide ce-i greșit, ce-i corect
Totul este în echilibru, totul este ușor
Am atâtea gânduri
Și voi fi treaz toată noaptea
Sunt atât de treaz, atât de emoționat
E dincolo de mine, sunt atât de entuziasmat
Lasă-mă să gust minimele și maximele
Lasă-mă să simt frica aceea arzătoare
Această poveste este realitatea mea
Eu, am fost până-n iad și înapoi
Ca să mă regăsesc pe drumul cel bun
Am spart codul, o-o-oh
Asemeni amoniților,
I-am dat ceva timp
Acum mă simt în paradis
Am spart codul, o-o-oh
Undeva între zero și unu
Acolo mi-am găsit propria împărăție
Inima îmi bate ca-
Undeva între zero și unu
Acolo mi-am găsit propria împărăție
Inima îmi bate asemeni unei tobe
Eu, am fost până-n iad și înapoi
Ca să mă regăsesc pe drumul cel bun
Am spart codul, o-o-oh
Asemeni amoniților,
I-am dat ceva timp
Acum mă simt în paradis
Am spart codul, o-o-oh
✕
Collections with "The Code"
1. | Eurovision Song Contest 2024 |
Idioms from "The Code"
1. | To hell and back |
Comments
There are several errors in the english lyrics, this translation is based on the official lyrics of the ESC song video.
Sunt câteva greșeli în versurile în engleză, iar traducerea asta se bazează pe versurile din cântecul postat pe canalul Eurovision