Once upon a time there was a phenomenon,
(a) Dopey renegate,
In this world, he let himself go,
Ah-ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Thus he became a psychic phenomenon, so no wonder that,
Uri Geller pranks himself with Jack Herrer,
Ah-ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
There are who have to eat,
There are who have to drink,
There are who probably doesn't have this much even
There must be something to believe in,
Even if it doesn't respond,
God sits beside you and toasts with you.
You may not extract, copy, duplicate, print, share, crawl, store, re-publish either in offline or digital format lyrics translations translated and published by me on lyricstranslate.com website. Translation text is my intellectual property shared in the good faith on this website that my rights as author (translator) - to the fullest extent of applicable intellectual property law - is respected. You may share links pointing to a lyricstranslate.com page, except when content is embedded on a third party page.
Translated by: Gabor Major, Copyright manager on behalf: Artisjus Hungary