✕
Translation
Маньяк тусовок
Ведь я дикий хищный зверь
И кусаюсь как охотничий пес.
Каждая бы хотела раздеть меня на миг,
Ведь слышала? что я абсолютный...
Я много пью, работаю, я нервный,
Не каждая может меня выдерживать.
Но хорош я в постели,
Ты слышала это, и это правда!
Ref. 2x
Люблю ночь, люблю мрак,
Маньяк тусовок
Клуб - это мой адрес.
Каждую ночь, каждый день,
Нови Сад, или Белград,
Проживаю жизнь без стресса.
Ведь я дикий хищный зверь
И кусаюсь как охотничий пес.
Играешь с огнем малышка, не смотри на меня,
Я же не для приличных девочек,
А ты, чтобы ночью быть со мной, отдала бы все,
Даже если бы здесь были еще две.
Ведь хорош я в постели,
Ты слышала это, и это правда!
Ref. 2x
До каких пор ты будешь так жить?
До каких пор, спрашивают все.
И лучше завтра
На ногах я умру,
Чем буду жить так,
Как не умею.
До каких пор ты будешь так жить?
Ref.
✕
Dado Polumenta: Top 3
1. | Za tebe uvjek bicu tu |
2. | Ne Dam Ja Na Tebe |
3. | Fali Mi Ljubav |
Comments
А вот две подруги встали на тропу
войны с маньяком
https://lyricstranslate.com/en/Indira-Radic-duet-Ksenija-Pajcin-Hajde-se...
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
...u majsku zoru...
Name: Marina
Guru Editor
Contributions: 984 translations, 54 transliterations, 120 songs, 2298 thanks received, 184 translation requests fulfilled for 50 members, 37 transcription requests fulfilled, added 1823 idioms, explained 723 idioms, left 524 comments
Languages: native Ukrainian, fluent Russian, beginner English, Bosnian, Serbian, Croatian, Montenegrin
Jer ja sam divlja zver
i grizem kao ker
---
Ведь я - дикий хищный зверь
И кусаю(сь) как охотничий пёс.
скинуть меня на миг -- раздеть меня на миг
Я не для тебя, я для изящных девочек
Я же не для приличных девочек
(ти - тут незначимое разговорное слово,
типа как "вам" во фразе
"Это ж вам не лезгинка, а твист!")