✕
English
Translation
Original
Melody
Click to see the original lyrics (Hebrew)
Oh Melody come next to me
i need you with me
all of you is quiet, i'm shaking
you aren't a girl and i'm not an idiot
I don't want a broken soul
everyone passes by on the way to the goal
in the end not every port has a shore
and we'll still move past much in front of the landscape
How much, how much, how much, how much time
why, why, why aren't i ready
If this is good for you sometime perhaps
don't need to think, continue on without me
they say if it doesn't hurt you aren't in love
in the end you'll return in a sad song of Autumn
Oh Melody come next to me
in a different time you were all my world
the heart remembers the movements of the body
from too much space it became crowded
How much, how much, how much, how much time
why, why, why aren't i ready
If this is good for you sometime perhaps
don't need to think, continue on without me
they say if it doesn't hurt you aren't in love
in the end you'll return in a sad song of Autumn
If this is good for you sometime perhaps
don't need to think, continue on without me
cry even if it hurts, the pain isn't for ever
in the end you'll dance with the rhythm Melody
| Thanks! ❤ thanked 22 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Liel Dahan | 1 year 1 month |
| Galt0John | 1 year 5 months |
| Itay | 1 year 6 months |
Guests thanked 19 times
Submitted by
Moshe Kaye on 2024-06-09
Moshe Kaye on 2024-06-09✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
רגוע - Relaxed
Name: moshe kaye
Moderator Pursuer of Serenity-רודף שלווה
Contributions:
- 3130 translations
- 9 transliterations
- 2911 songs
- 20 collections
- 15283 thanks received
- 288 translation requests fulfilled for 143 members
- 62 transcription requests fulfilled
- added 11 idioms
- explained 15 idioms
- left 8170 comments
- added 34 annotations
- added 4 subtitles
- added 268 artists
Languages:
- native: English
- fluent: Hebrew
** Comments and suggestions for improvement are welcome. I review and update my translations regularly so please do revisit them periodically. I would appreciate it if you would click the "thanks" button above **