• Voltio

    Ponmela → English translation

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap Languages

Put It on Me

Hey...
Julio Voltio...
In the game1...
Haha
What's up, girl...
Let's go...
 
Tell me if it's not like that, you don't see me
If her mini, mini skirt comes up
(Put on) a skirt (put it on)
 
Put it on me, shake it
Put it on me, on my lips2
 
(On your lips, girl)
Shake it, move it
Give me some, mami, let it loose
C'mon girl, I'm gonna make the fire turn you on
(This girl wants to give me sex)
She lights up when she sees me
(This girl wants to give me sex)
She wants me to give it to her and give it to her
To go up and down3
To touch it4, to stroke it, to put it in her thing
And she looks at it upside down
To kiss it, to put it in her
I take her to the bed and fuck5 her and put it in her again
Outlandish, erotic
Like a dancer exotic
She models for me, she crumples up her clothes
She bewitches me, covers my face, she's jealous6 and makes me sick
She doesn't go wrong when it comes to dancing7
She gets on me and wants to kill me
My animal instinct takes control8
Mami, if I get9 you, I will eat you up
(This girl wants to give me sex)
She lights up when she sees me, hey
(This girl wants to give me sex)
A demon dressed as a woman
 
Tell me if it isn't like that, you don't see
If her mini, mini skirt goes up
(Put on a) skirt (put it on)
 
Put it on me, shake it
Put it on me, on my lips
 
Give it to me, your __ has arrived
Who fucks you and raises your skirt
Violent, rabid, on fire and up high
I know that you wanna go all out
Let yourself go so that your fury comes out
And leaves with the music
Give me some girl, you give me some from behind
Chill out, Voltio's in charge
I hang, I move, I perreo10 nastily
????
Pull up your skirt girl, no hesitation
I get in front
What we got is showing-off
 
Grabbing your ass is part of hanging out
In a mess, that's how we three are
Nice and motivated, hands in the air
Covered, motivated, revealed, ???
A couple of girls on the side
Activate, say "Meow"
Because here are the naughty guys
They're Jowell and Randy, Voltio, looser
Right in the moment
To make this cool11, I make up another one
To kill your boredom
(To make this cool, I make up another one)
(To kill your boredom)
 
Lots of girls have racks and skirts
They're looking to satisfy, dance
To bring out the official animal instinct
 
Tell me if that's not how it is, you don't see me
If I raise up her mini, mini skirt
(Put on a) skirt (put it on)
 
This goes out to the guys and girls
(Put it on my lips)
For the club and motels
(Put it on my lips)
So that she lets you go and models for me
(Put it on my lips)
You know that you can't compete with us
(Put it on my lips)
 
Hey
Julio Voltio
With Jowell and Randy
You know
Live Music
Hey, if you don't get in the game, you're left behind
Hey, if you don't get in the game, you're left behind
Behind
Behind
White lion
In the game, Julio Voltio
Put it on me, on my lip
What's up, girl?
 
  • 1. lit. "in the clear/light," but probably saying something like "out there with the cool kids" or "out there in the lime light." *shrugs* This was what I thought appropriate.
  • 2. "bemba" means "thick lips," but to rhyme it with the song he says "bémbala," which doesn't seem to be a word.
  • 3. Or "make her go up and down"
  • 4. Or "her
  • 5. "coger" also means "to grab" (mainly in Spain), but in most all of Latin America it means "to fuck." Nevertheless, the meaning of "to grab" is still understood there, so "I grab her and stick it in her again" could work.
  • 6. "me cela" can either mean "she's jealous of me" or "she's watching my every move," like a oversuspicious partner might do.
  • 7. "marrar" can either mean "to miss" or "to go wrong."
  • 8. lit. "takes me for a walk"
  • 9. Again the word "coger," but here "fuck" wouldn't make as much sense
  • 10. A type of dancing associated with reggaetón. See author's comments.
  • 11. lit. "This to be legal," where "legal" means "cool, great."
Original lyrics

Ponmela

Click to see the original lyrics (Spanish)

Please help to translate "Ponmela"
Collections with "Ponmela"
Voltio: Top 3
Comments
JunjouLoverJunjouLover
   Sat, 08/09/2012 - 04:45

Si hablas español, por favor ponles acentos a las canciones antes de subirlas y pedir traducción.

If you don't speak Spanish, let me know and I'll fix the spelling and accents of the song so people can read it.