✕
Euforia sufletului meu
Click to see the original lyrics (Greek)
--- R ---
Sunt în al nouălea cer așa,
Totul este bine deja
Pentru că m-ai înnebunit,
Și din nou m-am îndrăgostit.
Sunt în al nouălea cer așa,
Totul e perfect deja
Dragostea ta iubitul meu,
Este euforia sufletului meu.
--- 1 ---
Brusc din crezul că m-am ofilit,
Ca o floare care s-a închis și a murit
Din nimic brusc m-am îndrăgostit cu avânt,
Și nimic nu mă mai ține pe pământ
--- R ---
Sunt în al nouălea cer așa,
Totul este bine deja
Pentru că m-ai înnebunit,
Și din nou m-am îndrăgostit.
Sunt în al nouălea cer așa,
Totul e perfect deja
Dragostea ta iubitul meu,
Este euforia sufletului meu.
--- 2 ---
Şi din senin, întreaga lume de culori e plină
Precum culorile din esența mea divină.
--- R ---
Sunt în al nouălea cer așa,
Totul este bine deja
Pentru că m-ai înnebunit,
Și din nou m-am îndrăgostit.
Sunt în al nouălea cer așa,
Totul e perfect deja
Dragul meu iubirea ta,
... Este EUFORIA mea.
--- 3 ---
Din clipa în care ți-am spus de acest oftat,
inima mea brusc a aterizat
Dar brusc nebună din nou a pornit oricum,
și ca o navă spațială zboară acum.
--- R ---
Sunt în al nouălea cer așa,
Totul este bine deja
Pentru că m-ai înnebunit,
Și din nou m-am îndrăgostit.
Sunt în al nouălea cer așa,
Totul e perfect deja
Dragul meu iubirea ta,
... Este EUFORIA mea.
--- 4 ---
Şi din senin, întreaga lume de culori e plină
Precum culorile din esența mea divină.
--- R ---
Sunt în al nouălea cer așa,
Totul este bine deja
Pentru că m-ai înnebunit,
Și din nou m-am îndrăgostit.
Sunt în al nouălea cer așa,
Totul e perfect deja
Dragul meu iubirea ta,
... Este EUFORIA mea.
| Thanks! ❤ thanked 1 time |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by
ciprian_dragne on 2019-08-02
ciprian_dragne on 2019-08-02Translation source:
✕
Translations of "Ψυχεδέλεια ..."
Comments
✌❤♥ Άννα Βίσση (Anna Vissi) ✌❤♥
❤ Psyhedeleia // Euforia sufletului meu ➳❤
Traducere literară: Ciprian Dragne